Paroles et traduction Eddy Kenzo - Dagala
Lelelila
aha
x2
X2
абсолютный
ААА!
Oho
baby
wewo
(wewo)
Есть
ребенок,
который
тает
(тает).
Oho
baby
wewo
(wewo)
Есть
ребенок,
который
тает
(тает).
Wewo
(wewo
wewo)
Wew(wew
wew)
Bwembanga
nkugambye
nti
baby
kwata
kwata
awo
Письмо
считать
письмо,
что
их
ребенок
Bwembanga
nkugambye
Mbela
mpulide
nti
gwe
okimala
kusawa
eyo
Да,
дело
в
том,
что
я
считаю
деньги
Эйо.
Katino
kyensaba
munange
nweza
tovawo
awo
Мананж,
я
думаю,
Кейт
кьенсаба-их
товар.
Nkolela
kumukwano
gwo
ehe
Это
вера
рукоделие
кумуквано.
Sanyu
lyoka
lyoleta
aha
Sanyu
lyoka
lyoleta
ahah
Nga
toliwo
Возраст
toliwo
Muli
nenumwa
omwoyo
Омвойо
и
обедаем
с
...
Baby
gwe
dagala
dagala
ehehe
Эй,
я
падаю,
и
я
падаю,
детка,
возраст.
Teliyo
mulala
mulala
ahaha
Обедай,
обедай,
Телие
ахаха!
Dala
gwe
dagala
dagala
ehehe
Эй,
я
падаю,
падаю,
я
старею,
создаю
...
Teliyo
mulala
mulala
ahaha
Обедай,
обедай,
Телие
ахаха!
Katino
maama
kawulukutu
kekandimuliso
Кейт
должна
пройти
мимо
kawulukutu
kekandimuliso.
Olusi
ebintu
bintabukako
nebifuka
byagete
В
этом
ебынту
небифука
бягете
бинтабукако.
Laba
laba
kekakilavi
bwekankwata
mufesi
Labs
labs
mufesi
kekakilavi
bwekankwata
Yona
maama
neja
ezimba
nagude
ku
accident
Все
должно
быть
гладко,
до
несчастного
случая
всего
два.
Nga
nebwogenda
mudwalilo
elyawa
tebabitegela
Nebwogenda
tebabitegela
элява
век
мудвалило
Owoza
kilavi
kawulukutu
nga
tebakwasa
Они
kilavi
kawulukutu
tebakwasa
век
наступает.
So
omulunji
wange
nga
nkulinda
gwe
abitegela
Несмотря
на
свой
возраст,
ждать
возраста
абитегела
омулунджи.
Byenkugamba
byokwasa
speed
nze
nga
ntelela
У
нтелела
возраст,
Бинкугамба,
скорость,
бекваса.
Kati
manya
gwe
musawo
Kate
thereft
от
manya.
Gwe
abitegela
Возраст
абитегела.
Nga
nsanyuse
okulaba
kale
Это
нсаньюз
собственного
возраста.
Nga
nsanyuse
okulaba
muntu
wange
Несмотря
на
возраст,
nsanyuse
собственных
людей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edrisah Musuuza
Album
Dagala
date de sortie
13-06-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.