Eddy Kim - Shape of the Love - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eddy Kim - Shape of the Love




Shape of the Love
Shape of Love
거칠게 생긴 것도 아니고
It's not rough,
예쁘게 생긴 것도 아니고
It's not pretty,
둥근 것도 모진 것도 아닌데
It's neither round nor sharp,
맘에 들어와
But it entered my heart.
점처럼 조그맣게 시작해
It started as small as a dot,
아무도 모르게 커졌나
It grew without anyone knowing,
보고 싶어 견딜
When I miss you so much I can't stand it,
마다 꺼내어 볼게
I'll take it out and look at it,
이번 사랑은 아프지만 말아 주길
I hope this love won't hurt,
우리 사랑은 어떻게 생겼을까
What shape is our love?
진짜 하트 모양일까
Is it really a heart shape?
Oh red blue green
Oh red, blue, green,
어떤 색이 맞을까
Which color suits it?
Oh 하하 하하 웃을 있게
Oh, can it make us laugh?
Oh 사랑이 되어줄까
Oh, will it become love?
우주를 통틀어 하나일 거야
It must be the only one in the whole universe,
너가 제일 갖고 싶은 모양으로
In the shape you want most.
둥글게 감싸주고 싶어서
I want to wrap you around,
뾰족한 모서리는 깎았어
So I shaved off the sharp edges,
우울할 눈물 때마다
Whenever you're feeling down or crying,
꺼내어 줄게
I'll take it out for you,
What is love
What is love
I don't know maybe
I don't know, maybe
It's just a word
It's just a word
진짜 하트 모양일까
Is it really a heart shape?
Oh red blue green
Oh red, blue, green,
어떤 색이 맞을까
Which color suits it?
Oh 하하 하하 웃을 있게
Oh, can it make us laugh?
Oh 사랑이 되어줄까
Oh, will it become love?
아픈 모양만 슬픈 모양만
If it's not just a painful shape,
뾰족한 모양만 아니라면
If it's not just a sad shape,
견딜 있을까
If it's not just a sharp shape,
감싸주면 될까
Can I endure it?
너도 나와 똑같은 모양인지
Can I embrace it?
궁금해
I wonder if yours is the same shape as mine,
진짜 하트 모양일까
Is it really a heart shape?
Oh red blue green
Oh red, blue, green,
어떤 색이 맞을까
Which color suits it?
Oh 하하 하하 웃을 있게
Oh, can it make us laugh?
Oh 사랑이 되어줄까
Oh, will it become love?
우주를 통틀어 하나일 거야
It must be the only one in the whole universe,
너가 제일 갖고 싶은 모양으로
In the shape you want most.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.