Eddy Lover - Ilusion - traduction des paroles en russe

Ilusion - Eddy Lovertraduction en russe




Ilusion
Иллюзия
Irónico después de hacernos el amor tu y yo
Иронично, после того, как мы занимались любовью,
En este momento entiendo
В этот момент я понимаю,
Que simplemente te gusto
Что я тебе просто понравился.
Mientras yo, tocaba el cielo
Пока я касался неба,
Pude sentirte tan cerca que hasta me hiciste creer
Я чувствовал тебя так близко, что ты заставила меня поверить,
Que era más que placer
Что это было больше, чем просто удовольствие.
Y querías solo sexo
А ты хотела только секса,
Yo anhelaba más que eso y me Ilusione.
Я жаждал большего и обольстился.
Yo quería que te quedaras, que no me quitaras
Я хотел, чтобы ты осталась, чтобы ты не отнимала
Tus labios tu cuerpo, aunque yo
Свои губы, свое тело, хотя я
Tenía un poco de miedo
Немного боялся,
Pero me entregue al amor oh!!!
Но я отдался любви, о!!!
Y ahora te vas y yo quedo solo extrañando tus besos
А теперь ты уходишь, и я остаюсь один, тоскуя по твоим поцелуям.
te vas y yo quedo solo aquí
Ты уходишь, и я остаюсь один здесь.
Quise ser mas para ti
Я хотел быть для тебя чем-то большим,
Y no solo una noche, solo una noche;
Чем просто одна ночь, всего одна ночь;
No te voy ha negar que estuvo muy rico
Не буду отрицать, было очень хорошо.
Tu piel junto a la mía
Твоя кожа рядом с моей,
Mojados y entre gemidos
Влажные и среди стонов,
Sentía como tu respiración se acelera
Я чувствовал, как твое дыхание учащается.
Siento que no me puedo retener aunque quiera ah!!!
Я чувствую, что не могу сдержаться, даже если захочу, ах!!!
Y querías solo sexo, yo anhelaba más que eso y me Ilusione!!!
А ты хотела только секса, я жаждал большего и обольстился!!!
Yo quería que te quedaras, que no me quitaras
Я хотел, чтобы ты осталась, чтобы ты не отнимала
Tus labios tu cuerpo no, aunque yo
Свои губы, свое тело, нет, хотя я
Tenía un poco de miedo pero me entregue al amor oh!!!
Немного боялся, но я отдался любви, о!!!
Y ahora te vas y yo quedo solo extrañando tus besos
А теперь ты уходишь, и я остаюсь один, тоскуя по твоим поцелуям.
te vas y yo quedo solo aquí
Ты уходишь, и я остаюсь один здесь.
Quise ser mas para ti
Я хотел быть для тебя чем-то большим,
Y no solo una noche, solo una noche oh!!!
Чем просто одна ночь, всего одна ночь, о!!!
Solo una noche.
Всего одна ночь.





Writer(s): Edgar Pozo, Eduardo Mosquera, Rene Arauz Crespo, Victor Delgado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.