Paroles et traduction Eddy Lover - Mejor sin mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mejor sin mi
Better Off Without Me
Lo
siento,
lo
he
intentado
pero
tuve
miedo
I'm
sorry,
I
tried
but
I
was
afraid
Es
mejor
que
tomes
otro
vuelo
It's
better
that
you
take
another
flight
Que
te
lleve
lejos
donde
nunca
más
me
puedas
alcanzar
That
takes
you
far
away
where
you
can
never
reach
me
again
Tú
me
amas
pero
yo
no
puedo
You
love
me
but
I
can't
Me
fue
mal
en
el
último
juego
I
did
badly
in
the
last
game
Aposte
al
amor
y
perdí
todo,
no
me
vuelvo
a
enamorar
I
bet
on
love
and
I
lost
everything,
I
will
never
fall
in
love
again
Y
no
puedo
ofrecerte
nada
And
I
can't
offer
you
anything
No
puedo
seguir
callando
I
can't
keep
quiet
anymore
Y
verte
tan
ilusionada
And
see
you
so
excited
Ando
con
el
alma
vacía
I
am
soul-empty
Y
no
puedo
ofrecerte
nada
And
I
can't
offer
you
anything
No
puedo
seguir
callando
I
can't
keep
quiet
anymore
Y
verte
tan
ilusionada
And
see
you
so
excited
Ando
con
el
alma
vacía
I
am
soul-empty
Y
no
puedo
ofrecerte
nada
And
I
can't
offer
you
anything
Yo
prefiero
que
te
vayas
y
me
dejes
solo
I
prefer
that
you
leave
and
leave
me
alone
Que
merezco
mucho
menos
de
lo
que
me
das
That
I
deserve
much
less
than
what
you
give
me
Baby,
evita
el
dolor
Baby,
avoid
pain
Lejos
de
mí
tu
vida
tomará
otro
color
Far
from
me,
your
life
will
take
on
another
color
Y
es
que
hoy
me
duele
tanto
el
ayer
And
it's
that
today
hurts
me
so
much
yesterday
Entre
tanto
engaño
perdí
la
fe
Among
so
much
deception,
I
lost
my
faith
Si
hubieras
llegado
antes
talvez
podría
amarte
If
you
had
arrived
earlier,
maybe
I
could
love
you
Y
ya
me
cansé
de
fingir
que
hay
amor
And
I'm
tired
of
pretending
there
is
love
Vete
lejos
de
mi
vida
Get
out
of
my
life
Antes
que
salgas
herida
y
será
lo
mejor
Before
you
get
hurt
and
it
will
be
better
Que
tratar
de
fingir
que
hay
amor
Than
trying
to
pretend
there
is
love
Vete
lejos
de
mi
vida,
tranquila
Get
out
of
my
life,
rest
Que
no
puedo
ofrecerte
nada
That
I
can't
offer
you
anything
No
puedo
seguir
callando
I
can't
keep
quiet
anymore
Y
verte
tan
ilusionada
And
see
you
so
excited
Ando
con
el
alma
vacía
I
am
soul-empty
Y
no
puedo
ofrecerte
nada
And
I
can't
offer
you
anything
No
puedo
seguir
callando
I
can't
keep
quiet
anymore
Y
verte
tan
ilusionada
And
see
you
so
excited
Ando
con
el
alma
vacía
I
am
soul-empty
Prefiero
estar
solo
I
prefer
to
be
alone
Que
hacerte
tanto
daño
Than
to
hurt
you
so
much
Es
que
mirarme
al
espejo
es
ver
tu
rostro
en
mi
pasado
It's
that
looking
at
me
in
the
mirror
is
seeing
your
face
in
my
past
Son
tan
idénticas
las
heridas
que
me
causaron
The
wounds
that
caused
me
are
so
identical
De
no
estar
enamorado
y
que
termine
lastimado
Of
not
being
in
love
and
ending
up
hurt
Y
ya
me
cansé
de
fingir
que
hay
amor
And
I'm
tired
of
pretending
there
is
love
Vete
lejos
de
mi
vida
Get
out
of
my
life
Antes
que
salgas
herida
y
será
lo
mejor
Before
you
get
hurt
and
it
will
be
better
Que
tratar
de
fingir
que
hay
amor
Than
trying
to
pretend
there
is
love
Vete
lejos
de
mi
vida,
tranquila
Get
out
of
my
life,
rest
Que
no
puedo
ofrecerte
nada
That
I
can't
offer
you
anything
No
puedo
seguir
callando
I
can't
keep
quiet
anymore
Y
verte
tan
ilusionada
And
see
you
so
excited
Ando
con
el
alma
vacía
I
am
soul-empty
Y
no
puedo
ofrecerte
nada
And
I
can't
offer
you
anything
No
puedo
seguir
callando
I
can't
keep
quiet
anymore
Y
verte
tan
ilusionada
And
see
you
so
excited
Ando
con
el
alma
vacía
I
am
soul-empty
Lo
he
intentado
pero
tuve
miedo
I
tried
but
I
was
afraid
Es
mejor
que
tomes
otro
vuelo
It's
better
that
you
take
another
flight
Que
te
lleve
lejos
donde
nunca
más
me
puedas
alcanzar
That
takes
you
far
away
where
you
can
never
reach
me
again
Tú
me
amas
pero
yo
no
puedo
You
love
me
but
I
can't
Me
fue
mal
en
el
último
juego
I
did
badly
in
the
last
game
Estarás
mejor
sin
mi
You
will
be
better
off
without
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodriguez Daniel Luis, Mosquera Salcedo Eduardo Enrique, Arauz-crespo Rene, Casillas Carlos Javier, Pozo-parra Edgar Alexis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.