Paroles et traduction Eddy Mitchell - 18 ans demain (Live Big Band)
Où
que
tu
te
crois?
Где
бы
ты
ни
был?
Où
tu
vas?
Куда
ты
идешь?
Tu
veux
quoi?
Чего
ты
хочешь?
Si
dehors
c'est
bien
Если
снаружи
все
в
порядке
Dix-huit
ans
demain
Завтра
восемнадцать.
Regarde
ta
mère,
elle
est
inquiète
Посмотри
на
свою
маму,
она
волнуется.
Prête
à
pleurer
Готова
расплакаться
Le
type
qui
te
guette
derrière
la
fenêtre
Парень,
который
наблюдает
за
тобой
за
окном
Je
vais
me
le
payer
Я
заплачу
себе.
Je
voulais
pas
te
blesser
Я
не
хотел
причинять
тебе
боль.
Je
t'ai
jamais
parlé
Я
никогда
не
говорил
с
тобой.
Je
t'ai
pas
vu
grandir
Я
не
видел,
как
ты
рос.
Toi
tu
m'as
vu
vieillir
Ты
видел,
как
я
старею.
Là,
j'en
fais
de
trop
Там
я
слишком
много
делаю
T'es
le
début
moi
la
fin
Ты
начала
меня
конец
Et
je
n'aurai
jamais
plus
dix-huit
ans
demain
И
завтра
мне
никогда
не
исполнится
восемнадцать.
Où
tu
vas?
Куда
ты
идешь?
Je
peux
le
prouver
Я
могу
это
доказать
Dehors
c'est
pas
bien
Снаружи
нехорошо.
Que
t'as
dix-huit
ans
demain
Что
тебе
завтра
исполнится
восемнадцать.
Je
suis
pas
un
exemple
à
citer
Я
не
пример
для
цитирования
Je
peux
pas
prêcher
Я
не
могу
проповедовать.
Mais
ce
qui
t'attends,
c'est
pas
marrant
Но
то,
что
тебя
ждет,
совсем
не
смешно.
Je
l'ai
pas
cherché
Я
не
искал
Je
voulais
pas
te
blesser
Я
не
хотел
причинять
тебе
боль.
Je
t'ai
jamais
parlé
Я
никогда
не
говорил
с
тобой.
Je
t'ai
pas
vu
grandir
Я
не
видел,
как
ты
рос.
Toi
tu
m'as
vu
vieillir
Ты
видел,
как
я
старею.
Là,
j'en
fais
de
trop
Там
я
слишком
много
делаю
T'es
le
début
moi
la
fin
Ты
начала
меня
конец
Et
je
n'aurai
jamais
plus
dix-huit
ans
demain
И
завтра
мне
никогда
не
исполнится
восемнадцать.
Je
t'ai
pas
vu
grandir
Я
не
видел,
как
ты
рос.
Toi
tu
m'as
vu
vieillir
Ты
видел,
как
я
старею.
Là,
j'en
fais
de
trop
Там
я
слишком
много
делаю
T'es
le
début
moi
la
fin
Ты
начала
меня
конец
Et
je
n'aurai
jamais
plus
dix-huit
ans
demain
И
завтра
мне
никогда
не
исполнится
восемнадцать.
Dix-huit
ans
demain
Завтра
восемнадцать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre Papadiamandis, Claude Lucien Moine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.