Eddy Mitchell - 18 Ans demain (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eddy Mitchell - 18 Ans demain (Live)




18 Ans demain (Live)
18 лет завтра (Live)
Oy qu' tu t' crois?
Эй, что ты о себе возомнила?
Oy tu vas?
Эй, куда ты собралась?
Explique-toi
Объяснись
Tu veux quoi?
Чего ты хочешь?
Savoir
Узнать
Si dehors, c'est bien
Хорошо ли там, за дверью?
Avoir
Иметь
18 ans, demain
18 лет, завтра
Regard' ta mhre, elle est inquihte
Посмотри на свою мать, она волнуется
Prjte ' pleurer
Готова расплакаться
Le type qui t' guette derrihre la fenjtre
Парень, который тебя караулит за окном
Je vais m' le payer
Я с ним разберусь
Pardonne
Прости
J' voulais pas t'blesser
Я не хотел тебя обидеть
Pardonne
Прости
J' t'ai jamais parli
Я никогда с тобой не разговаривал
Je n't'ai pas vu grandir
Я не видел, как ты росла
Toi tu m'as vu vieillir... L', j'en fais d'trop
Ты видела, как старею я... Здесь я перегибаю палку
T'es l' dibut, moi la fin,
Ты - начало, я - конец,
Et j' n'aurai jamais plus 18 ans demain
И у меня никогда не будет 18 лет завтра
Emmhne-moi
Возьми меня с собой
Oy tu vas
Куда ты собралась
C'est mini
Это глупо
J'peux l' prouver
Я могу это доказать
Tu sais
Знаешь
Dehors c'est pas bien
Там, за дверью, всё не так хорошо
Oui, j' sais
Да, я знаю
Qu' t'as 18 ans demain
Что тебе завтра 18
J' suis pas un exemple ' citer
Я не пример для подражания
J' peux pas prjcher
Я не могу читать проповеди
Mais c' qui t'attend, c'est pas marrant
Но то, что тебя ждет, это не смешно
J' l'ai pas cherchi
Я этого не искал
Pardonne
Прости
J' voulais pas t'blesser
Я не хотел тебя обидеть
Pardonne
Прости
J' t'ai jamais parli
Я никогда с тобой не разговаривал
Je n't'ai pas vu grandir
Я не видел, как ты росла
Toi tu m'as vu vieillir... L', j'en fais d'trop
Ты видела, как старею я... Здесь я перегибаю палку
T'es l' dibut, moi la fin,
Ты - начало, я - конец,
Et j' n'aurai jamais plus 18 ans demain
И у меня никогда не будет 18 лет завтра
Je n't'ai pas vu grandir
Я не видел, как ты росла
Toi tu m'as vu vieillir... L', j'en fais d'trop
Ты видела, как старею я... Здесь я перегибаю палку
T'es l' dibut, moi la fin,
Ты - начало, я - конец,
Et j' n'aurai jamais plus 18 ans demain
И у меня никогда не будет 18 лет завтра





Writer(s): Pierre Papadiamandis, Claude Lucien Moine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.