Eddy Mitchell - Au bar du Lutetia - Live, France / 2007 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eddy Mitchell - Au bar du Lutetia - Live, France / 2007




Au bar du Lutetia - Live, France / 2007
В баре Лютеции - Концерт, Франция / 2007
Au bar du Lutetia, il a ses habitudes
В баре Лютеции, у него свои привычки,
Le barman connaît bien ses rites, ses attitudes
Бармен знает все его ритуалы, все ужимки.
Si son rire est joyeux, il prépare un 102
Если смеётся он радостно, тот готовит 102,
Ou un Bloody Mary, si y'a le blues dans sa vie
Или Кровавую Мэри, если грусть в его жизни.
Au bar du Lutetia, l'piano r'connaît sa voix
В баре Лютеции, пианино узнаёт его голос,
Avec les musiciens, il joue à quatre mains
С музыкантами он играет в четыре руки.
Il plagie Count Basie, Erroll Garner aussi
Он копирует Каунта Бэйси, Эрролла Гарнера тоже,
Il attend le matin mais sa nuit est sans fin
Он ждёт утра, но его ночь бесконечна.
Y'a des filles ne vivant que du
Есть девицы, живущие лишь в
String minimum, qui rôdent autour de lui
Стрингах минимальных, кружащие вокруг него.
Des clients éméchés qui écoutent, amusés
Подвыпившие клиенты слушают, забавляясь,
L'homme à la tête de chou qui s'en fout
Человека с головой-капустой, которому всё равно.
Au bar du Lutetia, il chante "As time goes by"
В баре Лютеции, он поёт "As time goes by",
Revisitant Bogart jouant dans Casablanca
Вспоминая Богарта, играющего в Касабланке.
Il imite son regard, boit son Martini dry
Он имитирует его взгляд, пьёт свой сухой мартини,
Enveloppé de fumée, nuage gris bleuté
Окутанный дымом, серо-голубым облаком.
Y'a des filles ne vivant que du
Есть девицы, живущие лишь в
String minimum, qui rôdent autour de lui
Стрингах минимальных, кружащие вокруг него.
Top models effeuillés toutes prêtes à consommer
Топ-модели раздеваются, готовые быть поглощёнными
L'homme à la tête de chou s'change en loup
Человеком с головой-капустой, превращающимся в волка.
Au bar du Lutetia, maintenant, ça n'est plus ça
В баре Лютеции, теперь всё не так,
Depuis qu'tu n'y viens plus, l'barman est comme perdu
С тех пор, как ты больше не приходишь, бармен словно потерян.
Le pianiste joue en sol "Vieille canaille" mais tout seul
Пианист играет в соль "Vieille canaille", но в одиночестве.
Tu ne perds pas au change, tu bois avec les anges
Ты ничего не теряешь, ты пьёшь с ангелами.
Maintenant, ça n'est plus ça au bar du Lutetia.
Теперь всё не так в баре Лютеции.





Writer(s): Michel Amsellem


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.