Eddy Mitchell - Avoir 16 ans aujourd'hui - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eddy Mitchell - Avoir 16 ans aujourd'hui




Il te faudra souffrir
Вам придется страдать
Pour avoir du talent
Иметь талант
Si t'es doué pour l'malheur
Если ты хорош в несчастье
T'as une belle carrière qui t'attend
Тебя ждет отличная карьера
J'ai été gâté
я был избалован
Génération dorée
Золотое поколение
La vie paraissait facile
Жизнь казалась легкой
Le temps prenait le temps
Время заняло время
J'évitais les études
Я избегал учебы
Qui me poursuivaient
Кто преследовал меня
J'étudiais toutes les filles
Я изучал всех девочек
Qui ne s'intéressaient qu'aux plus grands
Кого интересовали только самые большие
J'ai été gâté
я был избалован
Génération dorée
Золотое поколение
L'avenir semblait docile
Будущее казалось послушным
Tout roulait et pourtant
Все двигалось, и все же
J'aimerais avoir 16 ans aujourd'hui
Мне бы хотелось, чтобы мне сегодня было 16
Aller au devant de la vie
Иди впереди жизни
Avoir droit à un bout d'essai
Получить пробный запуск
Mais en sachant ce que je sais
Но зная то, что я знаю
Tu vivras des conflits
Вы будете испытывать конфликты
Avec tes parents
С твоими родителями
La société, les amis
Общество, друзья
Te prendront la tête tout le temps
Будет беспокоить тебя все время
J'ai été gâté
я был избалован
Génération dorée
Золотое поколение
Même si j'étais inutule
Даже если бы я был бесполезен
J'pouvais sortir du rang
Я мог бы выйти из строя
J'aimerais avoir 16 ans aujourd'hui
Мне бы хотелось, чтобы мне сегодня было 16
Découvrir le jour et le nuit
Откройте для себя день и ночь
Avoir la vie dont je rêvais
Иметь жизнь, о которой я мечтал
Mais en sachant ce que je sais
Но зная то, что я знаю
J'aimerais avoir 16 ans aujourd'hui
Мне бы хотелось, чтобы мне сегодня было 16
Brûler par les deux bouts la vie
Сжигание жизни с обоих концов
Aimer quand je veux qui me plaît
Люблю, когда я хочу того, кто мне нравится
Mais en sachant ce que je veux
Но зная, чего я хочу
J'aimerais avoir 16 ans aujourd'hui
Мне бы хотелось, чтобы мне сегодня было 16
Aller au devant de la vie
Иди впереди жизни
Avoir droit à un bout d'essai
Получить пробный запуск
Mais en sachant ce que je sais
Но зная то, что я знаю
J'aimerais avoir 16 ans aujourd'hui
Мне бы хотелось, чтобы мне сегодня было 16
Découvrir le jour et le nuit
Откройте для себя день и ночь
Avoir la vie dont
Иметь жизнь которого





Writer(s): Claude Moine, Pierre Papadiamandis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.