Eddy Mitchell - C'Est Un Piège - Live Olympia, Paris / 1975 - traduction des paroles en anglais




C'Est Un Piège - Live Olympia, Paris / 1975
C'Est Un Piège - Live Olympia, Paris / 1975
Le patron du garage
The garage boss
Est debout devant moi
Is standing before me
En m'agrippant le bras
Grabbing my arm
Me dit à haute voix
Says to me aloud
J'ai l'affaire du siècle pour toi
I've got the deal of the century for you
Cette moto {cette moto}
This motorcycle {this motorcycle}
Je te la vends à crédit, net d'impôt
I'll sell it to you on credit, net of tax
Elle n'a presque, presque pas roulé {hey, hey}
It's hardly been ridden, hardly at all {hey, hey}
Avec elle tu pourras emmener {hey, hey}
With it you'll be able to take {hey, hey}
La fille dont tu as toujours rêvé {hey, hey}
The girl you've always dreamed of {hey, hey}
Ce type m'a piégé, haemmm
This guy trapped me, hmm
C'est un piège, piège {tombé dans le piège}
It's a trap, a trap {fallen into the trap}
La fille au tee-shirt rouge
The girl in the red t-shirt
Est montée derrière moi
Got on behind me
En effleurant mon bras
Grazing my arm
Elle m'a dit tout bas
She whispered to me
Je sais ce que tu ne sais pas
I know what you don't know
Je sais l'amour {sais l'amour}
I know love {know love}
Je sais l'amour fait, l'amour donne des cours
I know love makes, love gives lessons
Aimer comme on ne t'a jamais aimé {hey, hey}
Love like you've never been loved before {hey, hey}
Exaucer tes rêves les plus cachés {hey, hey}
Make your wildest dreams come true {hey, hey}
Au long je te ferai tout oublier {hey, hey}
In the long run I'll make you forget everything {hey, hey}
Cette fille m'a piégé, ho-houuuu
This girl trapped me, ho-houuuu
C'est un piège, piège {tombé dans le piège}
It's a trap, a trap {fallen into the trap}
{ChÅâ urs: Well, oh, well, oh, ouap, ouip, ouip, ouip ...}
{Chorus: Well, oh, well, oh, whoop, yeah, yeah, yeah ...}





Writer(s): bob kelly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.