Eddy Mitchell - C'Est La Vie Mon Chéri - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eddy Mitchell - C'Est La Vie Mon Chéri - Live




C'Est La Vie Mon Chéri - Live
Такова Жизнь, Дорогая - Live
C'est le réveil par téléphone
Звонок будильника разбудил,
(Ooh, oh, ooh, oh)
(У-у, о-о, у-у, о-о)
Merci, je tombe du lit
Спасибо, я с кровати свалился.
(C'est la vie)
(Такова жизнь)
Je n'ai pas dormi de la nuit
Я всю ночь не сомкнул глаз,
(Mon chéri)
(Дорогая)
Ce matin, il fait très moche
Сегодня утром ужасная погода,
(C'est la vie)
(Такова жизнь)
Dans ma tête résonnent des cloches
В моей голове звонят колокола.
(Mon chéri)
(Дорогая)
Hier, j'ai bu pour oublier
Вчера я пил, чтобы забыть,
(Ooh, oh, ooh, oh)
(У-у, о-о, у-у, о-о)
Que pour vivre, il faut travailler
Что чтобы жить, нужно работать.
(C'est la vie)
(Такова жизнь)
Ma brosse à dent ne rase pas
Моя зубная щетка не бреет,
(C'est la vie)
(Такова жизнь)
Car le dentifrice ne mousse pas
Потому что зубная паста не пенится.
(Mon chéri)
(Дорогая)
Le ketchup dans le café glacé
Кетчуп в холодном кофе,
(C'est la vie)
(Такова жизнь)
A du mal à me réveiller
С трудом меня пробуждает.
(Mon chéri)
(Дорогая)
Dans la rue, les marteaux-piqueurs
На улице отбойные молотки
(Ooh, oh, ooh, oh)
(У-у, о-о, у-у, о-о)
Commencent à chanter en douceur
Начинают нежно петь.
(C'est la vie)
(Такова жизнь)
(Répète, répète, répète, répète)
(Повторяй, повторяй, повторяй, повторяй)
(C'est la vie, oh, oh)
(Такова жизнь, о-о, о-о)
(Mon chéri, oh, oh)
(Дорогая, о-о, о-о)
(C'est la vie, oh, oh)
(Такова жизнь, о-о, о-о)
(Mon chéri, oh, oh)
(Дорогая, о-о, о-о)
(Ooh, oh, ooh, oh, ooh, oh)
(У-у, о-о, у-у, о-о, у-у, о-о)
(C'est la vie)
(Такова жизнь)
Je n'ai pas d'eau chaude dans mon bain
У меня нет горячей воды в ванной,
(C'est la vie)
(Такова жизнь)
J'y fais refroidir mon grille-pain
Я охлаждаю в ней свой тостер.
(Mon chéri)
(Дорогая)
C'est vraiment une journée de chien
Это действительно собачий день,
(C'est la vie)
(Такова жизнь)
Trois factures, rien que ce matin
Три счета, только этим утром.
(Mon chéri)
(Дорогая)
Dans la rue, les marteaux-piqueurs
На улице отбойные молотки
(Ooh, oh, ooh, oh)
(У-у, о-о, у-у, о-о)
Sont bien ensemble et chantent en choeur
Дружно поют хором.
(C'est la vie)
(Такова жизнь)
(Répète, répète, répète, répète)
(Повторяй, повторяй, повторяй, повторяй)
(C'est la vie, oh, oh)
(Такова жизнь, о-о, о-о)
(Mon chéri, oh, oh)
(Дорогая, о-о, о-о)
(C'est la vie, oh, oh)
(Такова жизнь, о-о, о-о)
(Mon chéri, oh, oh)
(Дорогая, о-о, о-о)
(Ooh, oh, ooh, oh, ooh, oh)
(У-у, о-о, у-у, о-о, у-у, о-о)
(C'est la vie)
(Такова жизнь)
La fille qui est dans mon lit
Девушка, которая лежит в моей постели,
(C'est la vie)
(Такова жизнь)
S'étire, s'éveille et me sourit
Потягивается, просыпается и улыбается мне.
(Mon chéri)
(Дорогая)
Je laisse tout tomber ce matin
Я все бросаю сегодня утром,
(C'est la vie)
(Такова жизнь)
J'ai trop besoin d'un gros câlin
Мне очень нужны крепкие объятия.
(Mon chéri)
(Дорогая)
Et en bas, les marteaux-piqueurs
А внизу отбойные молотки
(Ooh, oh, ooh, oh)
(У-у, о-о, у-у, о-о)
Nous accompagnent avec ardeur
Рьяно нам аккомпанируют.
(C'est la vie)
(Такова жизнь)
(Répète, répète, répète, répète)
(Повторяй, повторяй, повторяй, повторяй)
(C'est la vie, oh, oh)
(Такова жизнь, о-о, о-о)
(Mon chéri, oh, oh)
(Дорогая, о-о, о-о)
(C'est la vie, oh, oh)
(Такова жизнь, о-о, о-о)
(Mon chéri, oh, oh)
(Дорогая, о-о, о-о)
(Ooh, oh, ooh, oh, ooh, oh)
(У-у, о-о, у-у, о-о, у-у, о-о)
(C'est la vie)
(Такова жизнь)
(C'est la vie, oh, oh)
(Такова жизнь, о-о, о-о)
(Mon chéri, oh, oh)
(Дорогая, о-о, о-о)
(C'est la vie, oh, oh)
(Такова жизнь, о-о, о-о)
(Mon chéri, oh, oh)
(Дорогая, о-о, о-о)





Writer(s): Chuck Berry

Eddy Mitchell - Et S'il N'en Reste Qu'un
Album
Et S'il N'en Reste Qu'un
date de sortie
01-01-1998


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.