Eddy Mitchell - C'est Bien Fait - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eddy Mitchell - C'est Bien Fait




C'est Bien Fait
It's Well Done
Costello c'est pas Elvis
Costello is not Elvis
La New Wave te rend triste
The New Wave makes you sad
Gordon c'est pas Gene Vincent
Gordon is not Gene Vincent
Mais tu vis avec ton temps
But you live with your time
C'est bien fait
It's well done
Faut pas jouer avec mes jouets
Don't play with my toys
C'est bien fait
It's well done
y'a rien y'a pas de secret
Where there is nothing, there is no secret
Mais lâche ta parano
But let go of your paranoia
C'est qu'du rock n' roll
It's just rock n' roll
C'est sans importance
It's of no importance
Pourvu que tu danses
As long as you dance
Ça sera toujours mieux
It will always be better
Et moins prétentieux
And less pretentious
Que les faux poètes
Than false poets
Les culs culturels
The cultural asses
C'est bien fait
It's well done
Faut pas toucher à mes jouets
Don't touch my toys
C'est bien fait
It's well done
y'a rien y'a pas de secret
Where there is nothing, there is no secret
Mais lâche ta parano
But let go of your paranoia
C'est qu'du rock n' roll
It's just rock n' roll
T'es pas un enfant
You're not a child
D'ancien combattant
Of a veteran
Famille et patrie
Family and fatherland
Au revoir et merci
Goodbye and thank you
Travail et devoir
Work and duty
Salut et bonsoir
Hello and good evening
Faut bien faire manger l'travelo
We have to feed the drag queen
Ça swingue autant qu'des biscottes
It swings like rusks
Mettez tout ça sur ma note
Put all that on my bill
C'est bien fait
It's well done
Mais touchez pas à mes jouets
But don't touch my toys
C'est bien fait
It's well done
y'a rien y'a pas de secret
Where there is nothing, there is no secret
Mais lâche ta parano
But let go of your paranoia
Ce n'est qu'du disco
It's just disco
Ce n'est pas Beethoven
It's not Beethoven
Non ce n'est pas Einstein
No, it's not Einstein
Ça ne porte pas malheur
It doesn't bring bad luck
T'auras du bonheur
You'll have happiness
Si tu marches dedans
If you walk into it
Pied gauche en avant
Left foot forward
C'est bien fait
It's well done
Mais touchez pas à mes jouets
But don't touch my toys
C'est bien fait
It's well done
y'a rien y'a pas de secret
Where there is nothing, there is no secret
Mais stop aux paranos
But stop the paranoia
Back to rock n' roll
Back to rock n' roll
Stop aux paranos
Stop the paranoia
Back to rock n' roll
Back to rock n' roll
Stop aux paranos
Stop the paranoia





Writer(s): Claude Moine, Pierre Papadiamondis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.