Eddy Mitchell - C'est Bien Fait - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eddy Mitchell - C'est Bien Fait




C'est Bien Fait
Так тебе и надо
Costello c'est pas Elvis
Костелло это не Элвис,
La New Wave te rend triste
Новая волна тебя печалит,
Gordon c'est pas Gene Vincent
Гордон это не Джин Винсент,
Mais tu vis avec ton temps
Но ты живешь своим временем,
C'est bien fait
Так тебе и надо.
Faut pas jouer avec mes jouets
Не играй с моими игрушками,
C'est bien fait
Так тебе и надо.
y'a rien y'a pas de secret
Где ничего нет, там нет секретов.
Mais lâche ta parano
Но брось свою паранойю,
C'est qu'du rock n' roll
Это всего лишь рок-н-ролл.
C'est sans importance
Это неважно,
Pourvu que tu danses
Лишь бы ты танцевала.
Ça sera toujours mieux
Это всегда будет лучше
Et moins prétentieux
И менее претенциозно,
Que les faux poètes
Чем фальшивые поэты,
Les culs culturels
Эти культурные задницы.
C'est bien fait
Так тебе и надо.
Faut pas toucher à mes jouets
Не трогай мои игрушки,
C'est bien fait
Так тебе и надо.
y'a rien y'a pas de secret
Где ничего нет, там нет секретов.
Mais lâche ta parano
Но брось свою паранойю,
C'est qu'du rock n' roll
Это всего лишь рок-н-ролл.
T'es pas un enfant
Ты же не дитя
D'ancien combattant
Ветеранa войны,
Famille et patrie
Семья и отечество,
Au revoir et merci
До свидания и спасибо.
Travail et devoir
Работа и долг,
Salut et bonsoir
Привет и спокойной ночи.
Faut bien faire manger l'travelo
Надо же кормить бездельника,
Ça swingue autant qu'des biscottes
Это качается, как сухари.
Mettez tout ça sur ma note
Запишите все это на мой счет.
C'est bien fait
Так тебе и надо.
Mais touchez pas à mes jouets
Но не трогай мои игрушки,
C'est bien fait
Так тебе и надо.
y'a rien y'a pas de secret
Где ничего нет, там нет секретов.
Mais lâche ta parano
Но брось свою паранойю,
Ce n'est qu'du disco
Это всего лишь диско.
Ce n'est pas Beethoven
Это не Бетховен,
Non ce n'est pas Einstein
Нет, это не Эйнштейн.
Ça ne porte pas malheur
Это не приносит несчастья,
T'auras du bonheur
Ты будешь счастлива,
Si tu marches dedans
Если пойдешь в этом,
Pied gauche en avant
Левой ногой вперед.
C'est bien fait
Так тебе и надо.
Mais touchez pas à mes jouets
Но не трогай мои игрушки,
C'est bien fait
Так тебе и надо.
y'a rien y'a pas de secret
Где ничего нет, там нет секретов.
Mais stop aux paranos
Хватит паранойи,
Back to rock n' roll
Назад к рок-н-роллу.
Stop aux paranos
Хватит паранойи,
Back to rock n' roll
Назад к рок-н-роллу.
Stop aux paranos
Хватит паранойи.





Writer(s): Claude Moine, Pierre Papadiamondis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.