Eddy Mitchell - C'Est Le Soir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eddy Mitchell - C'Est Le Soir




C'est ce soir que pour la dernière fois
Сегодня вечером в последний раз
Tu te blottis dans mes bras
Ты прижимаешься ко мне в объятиях.
C'est ce soir que l'amour finit
Именно сегодня вечером любовь заканчивается
Mon cœur brisé te dit "Tant pis"
Мое разбитое сердце говорит тебе:"неважно"
Ce soir, nous danserons
Сегодня вечером мы будем танцевать
Et puis nous penserons
И тогда мы подумаем
À nos amours anciens
За нашу древнюю любовь
Et main dans la main
И рука об руку
Il faudra nous quitter
Нам придется покинуть нас.
Nous séparer
Разлучить нас
Adieu, mon amour déçu
Прощай, моя разочарованная любовь
Je ne te reverrai plus
Я больше не увижу тебя
Mais si mon cœur ne bat plus
Но если мое сердце больше не будет биться
Tant pis, tu l'auras voulu!
Как бы тебе этого ни хотелось!
Ce soir, nous danserons
Сегодня вечером мы будем танцевать
Et puis nous penserons
И тогда мы подумаем
À nos amours anciens
За нашу древнюю любовь
Et main dans la main
И рука об руку
Il faudra nous quitter
Нам придется покинуть нас.
Nous séparer
Разлучить нас
OK, Eddy!
Ладно, Эдди!
On dit que l'amour est un jeu
Говорят, что любовь - это игра
Auquel je suis malchanceux
Которому мне не повезло
Mais à la ronde de l'amour
Но в кругу любви
Mon tour viendra peut-être un jour
Может быть, когда-нибудь наступит моя очередь
Ce soir, nous danserons
Сегодня вечером мы будем танцевать
Et puis nous penserons
И тогда мы подумаем
À nos amours anciens
За нашу древнюю любовь
Et main dans la main
И рука об руку
Il faudra nous quitter
Нам придется покинуть нас.
Nous séparer
Разлучить нас
Je domine ma douleur
Я доминирую над своей болью
De l'amour je n'ai pas peur
Любви я не боюсь
Je te souhaite du bonheur
Я желаю тебе счастья
Loin de moi, très loin, ailleurs!
Далеко от меня, очень далеко, в другом месте!
Ce soir, nous danserons
Сегодня вечером мы будем танцевать
Et puis nous penserons
И тогда мы подумаем
À nos amours anciens
За нашу древнюю любовь
Et main dans la main
И рука об руку
Il faudra nous quitter
Нам придется покинуть нас.
Nous séparer
Разлучить нас
Nous séparer
Разлучить нас
Nous séparer
Разлучить нас
Nous séparer
Разлучить нас





Writer(s): John Marascalco, Robert A. Blackwell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.