Paroles et traduction Eddy Mitchell - C'est un rocker
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est un rocker
He's a Rocker
Tu
sais,
parfois,
la
vie
me
réserve
des
choses
drôles
You
know,
sometimes,
life
has
funny
things
in
store
for
me
Les
gens
oublient,
puis
redécouvrent
le
rock
and
roll
People
forget,
then
rediscover
Rock
and
Roll
Et
si
je
chante
l'amour
ou
bien
n'importe
quoi
And
if
I
sing
about
love
or
anything
at
all
Qu'importe
le
sujet,
les
gens
disent
de
moi
No
matter
what,
people
say
about
me
C'est
un
rocker
He's
a
Rocker
C'est
un
roller
He's
a
Roller
Pourtant,
dans
le
rocker,
il
y
a
aussi
le
mot
cœur
Yet,
in
rock
and
roll,
there
is
also
the
word
"heart"
Et
la
mode
rétro
avec
ses
wap
do
wap
And
retro
fashion
with
its
wap
do
waps
Vient
twister
dans
ma
tête
et
chanter
près
de
moi
Comes
to
twist
in
my
head
and
sing
close
to
me
Tu
es
rocker,
eh
You're
a
rocker,
hey
Tu
es
roller
You're
a
roller
L'avenir,
le
passé
ne
peuvent
pas
me
changer
The
future,
the
past
can't
change
me
Les
chanteurs
décadents
aux...
hésitants
Decadent
singers
with
their
...
hesitants
Me
regardant
chanter,
disent
d'un
air
horrifié
Looking
at
me
singing,
say
with
a
horrified
air
C'est
un
rocker
He's
a
rocker
C'est
un
roller
He's
a
roller
Quelle
brutalité
dans
ses
pantalons
serrés
How
brutal
in
his
tight
pants
Si
je
bois
dans
un
bar
trois
petits
verres
de
trop
If
I
drink
in
a
bar
three
small
glasses
too
many
Qu'éclate
une
bagarre,
les
gens
crient
aussitôt
That
a
fight
erupts,
people
cry
out
at
once
C'est
un
rocker
He's
a
rocker
Oh
c'est
un
roller
Oh,
he's
a
roller
Si
l'on
ne
vit
pas
comme
eux,
les
bourgeois
deviennent
hargneux
If
you
don't
live
like
them,
the
bourgeois
become
spiteful
Si
je
traverse
la
rue
en
négligeant
le
bras
If
I
cross
the
street
ignoring
the
arm
Du
flic
près
du
feu,
les
gens
disent
de
moi
Of
the
cop
near
the
fire,
people
say
about
me
C'est
un
rocker
eh
He's
a
rocker,
hey
C'est
un
roller
He's
a
roller
Il
n'a
aucun
respect
pour
les
gardiens
de
la
paix
He
has
no
respect
for
the
peacekeepers
Si
je
mange
en
gourmet
dans
un
dîner
de
choix
If
I
eat
like
a
gourmet
in
a
dinner
of
choice
Qu'importe
ma
tenue,
les
snobs
diront
de
moi
No
matter
what
I
wear,
snobs
will
say
about
me
C'est
un
rocker
He's
a
rocker
C'est
un
roller
He's
a
roller
L'estomac
d'un
rocker
se
limite
aux
cheeseburgers
A
rocker's
stomach
is
limited
to
cheeseburgers
Les
faux
intellectuels,
journalistes
étroits
The
pseudo-intellectuals,
narrow-minded
journalists
S'emparent
de
ma
musique
pour
écrire
sur
moi
Seize
my
music
to
write
about
me
C'est
un
rocker
He's
a
rocker
C'est
un
roller
He's
a
roller
Dans
le
contexte
actuel
de
l'évolution
sexuelle
In
the
current
context
of
sexual
evolution
Tous
les
faiseurs
de
fric,
les
escrocs
promoteurs
All
the
moneymakers,
the
crook
promoters
Me
font
de
grands
sourires,
je
reste
franc-tireur
Give
me
big
smiles,
I
remain
a
lone
wolf
Je
suis
rocker
I'm
a
rocker
Je
suis
un
roller
I'm
a
roller
Je
chante
ce
que
je
veux
à
l'instant
ou
je
le
veux
I
sing
what
I
want
right
when
I
want
(Rock,
rock,
rock
roller)
(Rock,
rock,
rock,
roller)
(Rock,
rock,
rock
roller)
(Rock,
rock,
rock,
roller)
(Rock,
rock,
rock
roller)
(Rock,
rock,
rock,
roller)
(Rock,
rock,
rock
roller)
(Rock,
rock,
rock,
roller)
(Rock,
rock,
rock
roller)
(Rock,
rock,
rock,
roller)
(Rock,
rock,
rock
roller)
(Rock,
rock,
rock,
roller)
(Rock,
rock,
rock
roller)
(Rock,
rock,
rock,
roller)
(Rock,
rock,
rock
roller)
(Rock,
rock,
rock,
roller)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chuck Berry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.