Paroles et traduction Eddy Mitchell - Comme Un Etranger Dans La Ville
Comme
un
étranger
dans
la
ville,
je
suis
plus
seul
qu'une
ombre
Как
чужак
в
городе,
я
больше
одинок,
чем
тень
Et
ma
voix
ne
parle
qu'à
moi
И
мой
голос
говорит
только
со
мной
Les
gens
qui
me
regardent
n'ont
pas
de
visage
У
людей,
которые
смотрят
на
меня,
нет
лица
Ils
n'ont
que
l'ombre
d'un
regard.
У
них
есть
только
тень
одного
взгляда.
Je
veux
aller
où
le
soleil
brille
à
travers
la
pluie
Я
хочу
пойти
туда,
где
солнце
светит
сквозь
дождь
Où
un
blouson
sur
mon
dos
me
tient
chaud
Где
куртка
на
моей
спине
держит
меня
в
тепле
Echappant
au
vent
du
nord,
voguant
au
ciel
d'été
Плывет
по
ветру
с
севера,
плывет
по
летнему
небу
Ou
ricochant
sur
des
vagues
d'océan.
Или
рикошетом
от
океанских
волн.
Je
veux
aller
où
le
soleil
brille
à
travers
la
pluie
Я
хочу
пойти
туда,
где
солнце
светит
сквозь
дождь
Où
mon
pauvre
blouson
me
tient
chaud
Где
моя
бедная
куртка
держит
меня
в
тепле
Echappant
au
vent
du
nord,
voguant
au
ciel
d'été
Плывет
по
ветру
с
севера,
плывет
по
летнему
небу
Ou
ricochant
sur
des
vagues
d'océan.
Или
рикошетом
от
океанских
волн.
Comme
un
étranger
dans
la
ville,
je
suis
plus
seul
qu'une
ombre
Как
чужак
в
городе,
я
больше
одинок,
чем
тень
Et
ma
voix
ne
parle
qu'à
moi
И
мой
голос
говорит
только
со
мной
Mon
cur
que
cette
ville
ne
connaît
pas
Мой
друг,
которого
этот
город
не
знает.
Mon
cur
que
cette
ville
ne
connaît
pas
Мой
друг,
которого
этот
город
не
знает.
Mon
cur
que
cette
ville
ne
connaît
pas
Мой
друг,
которого
этот
город
не
знает.
Mon
cur
que
cette
ville
ne
connaît
pas.
Мой
друг,
которого
этот
город
не
знает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fred Neil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.