Paroles et traduction Eddy Mitchell - Comment Ca Fait
Vu
comme
ça,
t'es
blanc
comme
de
la
craie
В
таком
виде
ты
белый
как
мел.
Tu
es
du
genre
qui
ne
marche
pas
au
lait
Ты
из
тех,
кто
не
ходит
на
молоке.
Pour
toi
l'amour
n'est
plus
ce
qu'il
était
Для
тебя
любовь
уже
не
та,
чем
была
раньше
Un
jour
faudra
que
tu
me
dises
comment
ça
fait
Однажды
тебе
придется
рассказать
мне,
каково
это
Oh
oui
un
jour
faudra
que
tu
me
dises
comment
ça
fait
О
да,
однажды
тебе
придется
рассказать
мне,
каково
это
Tu
gagnes
la
course
on
te
donne
le
bouquet
Ты
выигрываешь
гонку,
мы
даем
тебе
букет
Tu
es
dernier
personne
ne
te
connaît
Ты
последний,
кого
никто
не
знает.
Tu
dis
que
tu
pars
que
t'auras
du
succès
Ты
говоришь,
что
уезжаешь,
что
у
тебя
будет
успех
Sur
le
quai
de
la
gare,
tu
n'as
qu'un
billet
de
quai
На
Вокзальной
набережной
у
тебя
есть
только
билет
на
пристань
Oh
oui
un
jour
faudra
que
tu
me
dises
comment
ça
fait
О
да,
однажды
тебе
придется
рассказать
мне,
каково
это
La
vie
c'est
dur,
t'en
fait
pas
je
la
connais
Жизнь
тяжела,
не
правда
ли,
я
ее
знаю.
On
s'y
fait
bien,
oui
mais
longtemps
après
Мы
справляемся
с
этим
хорошо,
да,
но
спустя
много
времени
J'aimais
pas
les
coups
mais
je
les
méritais
Мне
не
нравились
удары,
но
я
их
заслуживал
Un
jour
faudra
que
je
te
dise
comment
ça
fait
Когда-нибудь
мне
придется
рассказать
тебе,
как
это
делается
Oh
oui
un
jour
faudra
que
je
te
dise
comment
ça
fait
О
да,
когда-нибудь
мне
придется
рассказать
тебе,
как
это
делается
Un
jour
faudra
que
je
te
dise
comment
ça
fait
Когда-нибудь
мне
придется
рассказать
тебе,
как
это
делается
Un
jour
faudra
que
je
te
dise
comment
ça
fait
Когда-нибудь
мне
придется
рассказать
тебе,
как
это
делается
Oh
oui
un
jour
faudra
que
je
te
dise
comment
ça
fait
О
да,
когда-нибудь
мне
придется
рассказать
тебе,
как
это
делается
Un
jour
faudra
que
je
te
dise
comment
ça
fait
Когда-нибудь
мне
придется
рассказать
тебе,
как
это
делается
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Holly Charles Hardin Buddy, Petty Norman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.