Eddy Mitchell - Destination Terre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eddy Mitchell - Destination Terre




Destination Terre
Назначение - Земля
Le bris de glace d'une coup de cristal est crispant
Звон хрусталя, разбитого одним движением, режет слух,
Mais demeure élégant
Но остаётся элегантным.
Le cri du bar qui ferme est déchirant
Крик закрывающегося бара раздирает душу,
Tout comme un son "dolby surround"
Как звук "dolby surround".
Quelle que soit la ville, le lieu, l'endroit ou l'heure
В каком бы городе, месте, где и в какое время,
Y a toujours l'instant y a un blues qui pleure
Всегда есть миг, когда плачет блюз.
Pourquoi les gens qui s'aiment aiment se faire du mal
Почему любящие люди любят делать друг другу больно,
Même à titre expérimental?
Даже в порядке эксперимента?
Les larmes sont peut-être plus salées
Быть может, слёзы солёнее
Dans les yeux des amours blessés
В глазах израненной любви.
Ah quelque soit la nuit, le petit jour est à l'heure
Ах, какой бы ни была ночь, рассвет всегда приходит вовремя.
Les brèves de comptoir se terminent sur des rancoeurs
Разговоры за стойкой заканчиваются обидами.
Faut décoller
Нужно взлетать.
Destination Terre
Назначение - Земля.
Faut retomber
Нужно возвращаться,
Mais sans planer
Но без парения.
Et surtout réapprendre à s'aimer
И главное, учиться снова любить.
Destination Terre
Назначение - Земля.
Essayer
Попробовать
De retrouver
Вернуть
Juste un zeste, un semblant de dignité
Хоть толику, подобие собственного достоинства.
Affronter le temps réel
Встретиться лицом к лицу с реальным временем,
Cette planète, destination Terre
С этой планетой, назначение - Земля.
Pourquoi les gens sensibles sont souvent
Почему чувствительных людей часто
Considérés comme des mutants?
Считают мутантами?
Ils ressentent trop de courants, de sentiments
Они чувствуют слишком много течений, чувств,
les autres ne font semblant
Там, где другие просто притворяются.
Quelles que soient leurs vies, le meilleur est ailleurs
Какова бы ни была их жизнь, лучшее ждёт где-то ещё.
Ce monde impossible n'existe que dans leur coeur
Этот невозможный мир существует только в их сердцах.
Faut pas rêver
Не нужно мечтать.
Destination Terre
Назначение - Земля.
Faut retomber
Нужно возвращаться,
Mais sans planer
Но без парения.
Et surtout réapprendre à s'aimer
И главное, учиться снова любить.
Destination Terre
Назначение - Земля.
Essayer
Попробовать
De retrouver
Вернуть
Juste un zeste, un semblant de dignité
Хоть толику, подобие собственного достоинства.
Affronter le temps réel
Встретиться лицом к лицу с реальным временем,
Cette planète, destination Terre
С этой планетой, назначение - Земля.





Writer(s): Claude Moine, Pierre Papadiamandis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.