Paroles et traduction Eddy Mitchell - Faut faire avec moi
Je
dors
j'suis
un
bébé
Я
сплю,
я
ребенок.
On
m'laisse
la
lumiere
alllumé
Мне
оставили
свет
включенным.
M'man
viens
me
border
Подойди
ко
мне
поближе.
Et
papa
se
croit
obligé
И
папа
считает
себя
обязанным
De
me
lire
des
histoire
Читать
мне
истории
Qui
me
font
peur
le
soir
Которые
пугают
меня
по
вечерам
Y'a
des
ogres
et
des
chevaliers
Есть
людоеды
и
рыцари
J'fait
semblant
d'y
croire
Я
притворяюсь,
что
верю
в
это.
Ils
verront
plus
tard
Они
увидят
позже
J'me
vengerai
j'suis
deja
rancunier
Я
отомщу,
я
уже
обижен.
J'dis
n'importe
quoi
Я
говорю
все,
что
угодно.
J'suis
un
ado
j'parle
des
chose
que
j'sais
pas
Я
подросток,
я
говорю
о
вещах,
которых
не
знаю.
J'mens
à
coté
de
moi
Я
лежу
рядом
со
мной.
Pinnocchio
croit
qu'il
n'est
pas
de
boit
Пинноккио
считает,
что
он
не
пьет
J'invente
des
histoires
Я
придумываю
истории
Des
trucs
pas
de
mon
age
Вещи
не
моего
возраста
Quand
j'serai
j'ferai
pleurer
les
filles
Когда
я
буду,
я
заставлю
девочек
плакать
J's'rai
le
rois
des
bars
Я
буду
королем
баров
J'ferai
les
premieres
pages
Я
сделаю
первые
страницы
T'auras
peur
quand
je
descendrai
en
ville
Ты
будешь
бояться,
когда
я
приеду
в
город.
Si
j'suis
de
mauvaise
foi
Если
я
поступаю
недобросовестно
Pas
de
la
faute
à
moi
Это
не
моя
вина.
Que
ça
plaise
ou
pas
Нравится
это
или
нет
Faites
avec
moi
Делай
со
мной
Faut
faire
avec
moi
Делать
со
мной
Faut
faire
avec
moi
Делать
со
мной
Vous
ne
m'changerai
pas
Ты
меня
не
изменишь.
Faites
avec
moi
Делай
со
мной
J'suis
devenu
adulte
Я
стал
взрослым.
Mais
sincèrement
j'ai
rien
fait
pour
çà
Но,
честно
говоря,
я
ничего
для
этого
не
сделал
Ma
vie
n'est
qu'une
lutte
Моя
жизнь
- это
всего
лишь
борьба.
Y'a
des
hauts
j'connais
surtout
les
bas
Есть
некоторые
взлеты,
о
которых
я
особенно
знаю.
J'ai
dépasser
l'age
Я
превзошел
возраст.
D'etre
pris
en
otage
Быть
заложником
Par
tous
les
mirages
de
la
vie
Всеми
миражами
жизни
J'suis
plus
en
rodage
Я
больше
не
занимаюсь
притиркой
Ni
en
repérage
Ни
маркировки
C'est
fini
je
fait
plus
de
compromis
Все
кончено,
я
пошел
на
больший
компромисс
Si
j'suis
de
mauvaise
foi
Если
я
поступаю
недобросовестно
Pas
de
la
faute
à
moi
Это
не
моя
вина.
Que
ça
plaise
ou
pas
Нравится
это
или
нет
Faites
avec
moi
Делай
со
мной
Faut
faire
avec
moi
Делать
со
мной
Faut
faire
avec
moi
Делать
со
мной
Vous
ne
m'changerai
pas
Ты
меня
не
изменишь.
Faites
avec
moi
Делай
со
мной
Faut
faire
avec
moi
Делать
со
мной
Faut
faire
avec
moi
Делать
со
мной
Vous
ne
m'changerai
pas
Ты
меня
не
изменишь.
Faites
avec
moi
Делай
со
мной
Faut
faire
avec
moi
Делать
со
мной
Faut
faire
avec
moi
Делать
со
мной
Vous
ne
m'changerai
pas
Ты
меня
не
изменишь.
Faites
avec
moi
Делай
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claude Moine, Pierre Papadiamandis
Album
Frenchy
date de sortie
14-07-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.