Eddy Mitchell - J'aime les interdits - Live, France / 2007 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eddy Mitchell - J'aime les interdits - Live, France / 2007




J'aime les interdits - Live, France / 2007
Forbidden Things - Live, France / 2007
J'aime les interdits, vraiment j'adore ça
I love forbidden things, I really love them
J'suis jamais déçu par le jeu des lois
I'm never disappointed by the law
J'traverse dans les clous mais je suis daltonien, pour le coup
I cross in the crosswalk but I'm color blind, so then
On m'verbalise, on m'apostrophe, me pénalise
I get a ticket, I get yelled at, I get fined
J'aime les interdits, c'est plus fort que moi
I love forbidden things, it's stronger than me
Y'en a pas assez, j'm'en invente parfois
There aren't enough of them, I sometimes invent some
Je r'garde la télé à l'envers en faisant le poirier
I watch TV upside down while standing on my head
C'est mieux comme ça, du coup l'cerveau réagit pas
It's better that way, then my brain doesn't react
Faut frapper, mais sur qui? Avant d'entrer, ça n'est pas inscrit
We have to knock, but on whom? It's not posted before entering
Essuyez bien vos pieds, chez le voisin ou sur le palier
Wipe your feet well, at your neighbor's or on the landing
J'aime les interdits mais pas avec toi
I love forbidden things but not with you
J'veux t'aimer quand j'veux si tu veux de moi
I want to love you when I want if you want me
Même s'il y a marqué sur ta porte "Ne pas déranger"
Even if there's a sign on your door that says "Do Not Disturb"
J'imite le chat, comme ça j'suis sûr qu'tu m'ouvriras
I'll imitate the cat, that way I'm sure you'll open for me
J'aime les interdits, c'est plus fort que moi j'adore ça
I love forbidden things, it's stronger than me, I love them
Les interdits, c'est vrai que sans eux on s'ennuie
Forbidden things, it's true that without them, we'd be bored
Oh! Les interdits, c'est vrai que sans eux on s'ennuie
Oh! Forbidden things, it's true that without them, we'd be bored
Oh! Les interdits, c'est aussi bien que l'anarchie
Oh! Forbidden things, they're just as good as anarchy
Oh! Les interdits, c'est vrai que sans eux on s'ennuie
Oh! Forbidden things, it's true that without them, we'd be bored
Oh! Les interdits, c'est aussi bien que l'anarchie
Oh! Forbidden things, they're just as good as anarchy
Oh! Les interdits, c'est vrai que sans eux on s'ennuie
Oh! Forbidden things, it's true that without them, we'd be bored
Il pleut sur la ville.
It's raining in the city.





Writer(s): Pierre Papadiamandis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.