Eddy Mitchell - J'avais deux amis - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eddy Mitchell - J'avais deux amis




J'avais deux amis
У меня было два друга
Hier encore j'avais deux amis
Ещё вчера у меня было два друга,
Le premier s'appelait Buddy
Первого звали Бадди,
Hier encore j'avais deux amis
Ещё вчера у меня было два друга,
Et l'autre s'appelait Eddy
А второго звали Эдди.
Un avion surgissant de l'ombre
Самолёт, возникший из тени,
S'est écrasé dans un bruit d'enfer
Разбился с адским грохотом,
Un avion surgissant de l'ombre
Самолёт, возникший из тени,
M'a privé de Buddy à jamais
Лишил меня Бадди навсегда.
Un taxi aux portes de Londres
Такси у ворот Лондона,
Dérapant sur la chaussée mouillée
Заскользившее на мокрой мостовой,
Un taxi aux portes de Londres
Такси у ворот Лондона,
M'a fait perdre Eddy à tout jamais, oh yeah
Заставило меня потерять Эдди навсегда, о да.
Le néon s'est éteint trop vite
Неоновый свет погас слишком быстро,
Et sur eux le rideau est tombé
И занавеска для них опустилась,
D'autres noms maintenant s'inscrivent
Другие имена теперь пишутся,
Mais moi, je ne les oublierai jamais
Но я, я никогда их не забуду.
Hier encore j'avais deux amis
Ещё вчера у меня было два друга,
Le premier s'appelait Buddy
Первого звали Бадди,
Hier encore j'avais deux amis
Ещё вчера у меня было два друга,
Et l'autre s'appelait Eddy
А второго звали Эдди.





Writer(s): Joe Primrose, Primrose

Eddy Mitchell - Et S'il N'en Reste Qu'un
Album
Et S'il N'en Reste Qu'un
date de sortie
01-01-1998


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.