Eddy Mitchell - J'vous dérange - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eddy Mitchell - J'vous dérange




Début de week-end dans mon H.L.M.
Начало выходных в моем HLM
C'est la fuite et je glande au flipper d'à côté
Это побег, и я тусуюсь у автомата для игры в пинбол по соседству.
Y a le R.E.R., je vais me le faire et rôder
Там RER, я сделаю это и поброжу
Du côté des vieux Champs-Élysées
Со стороны старых Елисейских полей.
J'vous dérange, fallait pas m'provoquer
Я тебя беспокою, ты не должен меня провоцировать
J'vous dérange, j'suis pas venu vous chercher
Я тебя беспокою, я пришел не за тобой забирать
J'vous dérange, fallait pas m'inviter
Я тебя беспокою, ты не должен был меня приглашать
J'vous dérange mais je n'ai rien demandé
Я тебя беспокою, но я ничего не просил
Vignette moto, bonjour la galère
Наклейка на мотоцикл, привет, хлопот
Et amis des manifs, rendez-vous au métro
И друзья демонстраций, идите в метро
Vignette landau pour toutes les mères
Наклейка на коляску для всех мам
Il n'y a pas de quoi rire, c'est sûrement pour bientôt, oh
Это не шутка, наверное, это скоро произойдет, ох
J'vous dérange, fallait pas m'inviter
Я тебя беспокою, ты не должен был меня приглашать
J'vous dérange, fallait pas m'provoquer
Я тебя беспокою, ты не должен меня провоцировать
J'vous dérange, j'suis pas venu vous chercher
Я тебя беспокою, я пришел не за тобой забирать
J'vous dérange mais je n'ai rien demandé
Я тебя беспокою, но я ничего не просил
Du côté jogging, y a sûrement à faire un impôt
Что касается бега трусцой, то здесь обязательно взимается налог.
Sur la sueur, sur tous ces buveurs d'eau
На поту, на всех этих водопьющих
Complet le parking, amende et fourrière
Полная парковка, штраф и конфискация
Samedi soir à Paris, vive les paranos
Субботний вечер в Париже, да здравствует параноик
J'vous dérange, fallait pas m'provoquer
Я тебя беспокою, ты не должен меня провоцировать
J'vous dérange, j'suis pas venu vous chercher
Я тебя беспокою, я пришел не за тобой забирать
J'vous dérange, fallait pas m'inviter
Я тебя беспокою, ты не должен был меня приглашать
J'vous dérange mais je n'ai rien demandé
Я тебя беспокою, но я ничего не просил
J'vous dérange, fallait pas m'provoquer
Я тебя беспокою, ты не должен меня провоцировать
J'vous dérange, j'suis pas venu vous chercher
Я тебя беспокою, я пришел не за тобой забирать
J'vous dérange, fallait pas m'inviter
Я тебя беспокою, ты не должен был меня приглашать
J'vous dérange mais je n'ai rien demandé
Я тебя беспокою, но я ничего не просил





Writer(s): Claude Moine, Pierre Papadiamandis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.