Paroles et traduction Eddy Mitchell - La Peau D'Une Autre
Quartier
des
paumés,
cité
d'la
peur
Район
paumés,
город
страха
Pas
évident
d'être
épargné
Не
очевидно,
чтобы
его
пощадили
Grandir
dans
la
faune
des
squatters
Выращивание
в
дикой
природе
скваттеров
Avec
les
flics,
faut
pas
rêver
С
копами
не
стоит
и
мечтать.
Elle
s'en
échappe
que
lorsqu'elle
s'endort
Она
убегает
от
него
только
тогда,
когда
засыпает
Sur
son
oreiller
mouillé
На
ее
мокрой
подушке
Toutes
les
nuits
Каждую
ночь
Elle
vit
dans
la
peau
d'une
autre
Она
живет
в
чужой
шкуре
Toutes
les
nuits
Каждую
ночь
Elle
vit
dans
la
peau
d'une
autre
Она
живет
в
чужой
шкуре
Elle
vit
dans
la
peau
d'une
autre
Она
живет
в
чужой
шкуре
Fait
semblant
de
rêver
Притворяется,
что
мечтает
De
peur
de
se
réveiller
От
страха
проснуться
Elle
ne
vous
parle
de
rien
ou
de
tout
Она
говорит
ничего
или
все
Mais
sans
jamais
fixer
vos
yeux
Но
никогда
не
закрывая
глаза
Elle
est
à
vendre,
son
corps,
elle
s'en
fout
Она
продается:
ее
тело
ей
все
равно.
Avec
son
âme,
elle
fait
c'qu'elle
veut
Своей
душой
она
делает
то,
что
хочет
Et
aucun
homme
ne
peut
la
blesser
И
ни
один
мужчина
не
сможет
причинить
ей
боль
Son
cœur
est
déjà
cassé
Ее
сердце
уже
разбито.
Toutes
les
nuits
Каждую
ночь
Elle
dit
"prends-moi
pour
une
autre""
Она
говорит:
"Возьми
меня
за
другого".
Toutes
les
nuits
Каждую
ночь
Elle
dit
"Prends-moi
pour
une
autre""
Она
говорит:
"Возьми
меня
за
другого".
Elle
dit
"prends-moi
pour
une
autre"
Она
говорит:
"Возьми
меня
за
другую
"Fait
semblant
de
m'aimer"
Притворяется,
что
любит
меня.,
"Puis,
tu
pourras
m'oublier"
Тогда
ты
сможешь
забыть
меня"
(Toutes
les
nuits)
(Каждую
ночь)
Elle
vit
dans
la
peau
d'une
autre
Она
живет
в
чужой
шкуре
(Toutes
les
nuits)
(Каждую
ночь)
Elle
vit
dans
la
peau
d'une
autre
Она
живет
в
чужой
шкуре
Elle
vit
dans
la
peau
d'une
autre
Она
живет
в
чужой
шкуре
Fait
semblant
de
rêver
Притворяется,
что
мечтает
De
peur
de
se
réveiller
От
страха
проснуться
Y
a
bien
un
type
qui
saurait
l'aimer
Есть
один
парень,
которому
она
понравится.
Mal
dans
sa
peau,
déraciné
Боль
в
его
коже,
выкорчеванная
L'argent
au
noir
d'un
noir
émigré
Серебро
в
Черном
от
чернокожего
эмигранта
Ne
suffit
pas
pour
la
sauver
Недостаточно,
чтобы
спасти
ее
Toutes
les
nuits
Каждую
ночь!
(Toutes
les
nuits)
(Каждую
ночь)
Elle
vit
dans
la
peau
d'une
autre
Она
живет
в
чужой
шкуре
Toutes
les
nuits
Каждую
ночь
Elle
vit
dans
la
peau
d'une
autre
Она
живет
в
чужой
шкуре
Elle
vit
dans
la
peau
d'une
autre
Она
живет
в
чужой
шкуре
Fait
semblant
de
rêver
Притворяется,
что
мечтает
De
peur
de
se
réveiller
От
страха
проснуться
(Toutes
les
nuits)
(Каждую
ночь)
Elle
vit
dans
la
peau
d'une
autre
Она
живет
в
чужой
шкуре
Toutes
les
nuits
Каждую
ночь
Elle
vit
dans
la
peau
d'une
autre
Она
живет
в
чужой
шкуре
Elle
vit
dans
la
peau
d'une
autre
Она
живет
в
чужой
шкуре
Fait
semblant
de
rêver
Притворяется,
что
мечтает
De
peur
de
se
réveiller
От
страха
проснуться
(Toutes
les
nuits)
(Каждую
ночь)
Elle
vit
dans
la
peau
d'une
autre
Она
живет
в
чужой
шкуре
(Toutes
les
nuits)
(Каждую
ночь)
Elle
vit
dans
la
peau
d'une
autre
Она
живет
в
чужой
шкуре
Elle
vit
dans
la
peau
d'une
autre
Она
живет
в
чужой
шкуре
Fait
semblant
de
rêver
Притворяется,
что
мечтает
De
peur
de
se
réveiller
От
страха
проснуться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claude Moine, Patrick Lemaitre
Album
Mitchell
date de sortie
08-03-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.