Eddy Mitchell - Le Baby Blues - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eddy Mitchell - Le Baby Blues




Le Baby Blues
Le Baby Blues
Elle perd confiance, se sous-estime
She is losing confidence, underestimating herself
Elle écarte une robe, enfile un jean
She puts aside a dress, puts on jeans
Puis part se noyer dans la ville
Then goes to drown herself in the city
Perdue dans la foule, anonyme
Lost in the crowd, anonymous
C'est le baby blues
It's the baby blues
Depuis que nous sommes trois
Since the three of us
Elle s'est évadée
She has escaped
C'est (c'est) le baby blues (baby blues)
It's the baby blues (baby blues)
Quand il n'était pas
When he wasn't there
Elle semblait rayonner
She seemed to be radiant
Je l'ai pas touchée depuis des semaines
I haven't touched her for weeks
Je suis peut-être gentleman mais quand même
I may be a gentleman but still
Mais comme je suis pas un homme de scène
But as I'm not a stage man
Je l'attendrai toujours, elle sait que je l'aime
I'll always wait for her, she knows I love her
Mais le baby blues
But the baby blues
Depuis que nous sommes trois
Since the three of us
Nous a séparé
Has separated us
C'est (c'est) le baby blues (baby blues)
It's the baby blues (baby blues)
Quand il n'était pas
When he wasn't there
Elle semblait rayonner
She seemed to be radiant
Elle va nulle part
She's going nowhere
Se heurte à tout
Bumping into everything
Se cherche un peu partout
Looking for herself everywhere
Elle marche au hasard
She walks at random
Revient de tout
Comes back from everywhere
Mais tient-elle à nous?
But does she care about us?
C'est (c'est) le baby blues (baby blues)
It's the baby blues (baby blues)
Depuis que nous sommes trois
Since the three of us
Nous a séparé
Has separated us
C'est (c'est) le baby blues (baby blues)
It's the baby blues (baby blues)
Quand il n'était pas
When he wasn't there
Elle semblait rayonner
She seemed to be radiant





Writer(s): Claude Moine, Pierre Papadiamandis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.