Eddy Mitchell - Le marchand de bibles - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eddy Mitchell - Le marchand de bibles




Le marchand de bibles
Продавец Библий
Et les dix commandements?
А как же десять заповедей?
Je viens (je viens)
Я пришел пришел)
Pour vous réconforter oooh
Чтобы тебя утешить, дорогая. Хе-хе-хе, о-о-о
L'éternel dit alors, je rendrais ta postérité, aussi nombreuses que les étoiles dans le ciel
И сказал Господь: сделаю потомство твое многочисленным, как звезды на небе"
oooh
Хе-хе-хе, о-о-о






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.