Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon Flash Back
My Flash Back
J'ai
quitté
mes
Chaussettes
il
y
a
près
de
quinze
ans
I
left
my
Socks
nearly
fifteen
years
ago
Mais
lorsqu'on
m'interviewe,
on
me
demande
souvent
But
whenever
I'm
interviewed,
I'm
often
asked
Pourquoi
les
avoir
quittés,
que
sont-ils
devenus?
Why
I
left
them,
what
have
they
become?
De
ses
premières
chaussettes
on
ne
se
soucie
plus
We
no
longer
care
about
our
first
socks
Mais
nos
premières
guitares
déclenchaient
l'hystérie
But
our
first
guitars
made
us
scream
with
excitement
Nos
amplis
quinze
watts
faisaient
beaucoup
de
bruit
Our
fifteen-watt
amplifiers
were
very
loud
Mais
ils
ressemblent
aujourd'hui
à
des
jouets
dépassés
But
today
they
look
like
out-of-fashion
toys
Qu'un
gamin
à
Noël
trouverait
démodés
That
a
kid
would
find
unfashionable
on
Christmas
Les
pisse-froids
et
les
bourgeois
trouvaient
mes
cheveux
longs
The
killjoys
and
the
bourgeoisie
thought
my
hair
was
long
Et
que
mon
jeu
de
scène
ressemblait
au
démon
And
that
my
stage
performance
looked
devilish
Maintenant
les
jeunes
cadres
aiment
rouler
à
moto
Now
young
executives
like
riding
motorcycles
Et
portent
des
blousons
noirs
parce
que
ça
fait
rétro
And
wear
black
jackets
because
it's
retro
Mais
j'ai
gardé
avec
moi
les
meilleurs
souvenirs
But
I've
kept
the
best
memories
with
me
J'ai
oublié
les
procès,
les
avocats
vampires
I've
forgotten
the
lawsuits,
the
vampire
lawyers
Il
me
reste
du
passé
une
chose
à
retenir
One
thing
from
the
past
remains
to
be
remembered
On
ne
chantait
pas
très
bien,
nous
n'étions
pas
les
pires
We
didn't
sing
very
well,
but
we
weren't
the
worst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charlie Mccoy, Claude Moine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.