Eddy Mitchell - Paloma Dort - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eddy Mitchell - Paloma Dort




Paloma Dort
Палома спит
A la closerie des lilas
В «Загородном Лила»
Elle s'est r? fugi? e dans mes bras
Она нашла приют в моих объятиях,
Elle avait un dr? le de velours
В её голосе бархат и драма,
Dans sa voix des combats trop lourds
Слишком тяжёлых битв отголоски,
Et dans ses yeux l'air insoumis
А в глазах дух непокорённый,
Un regard en mal de pays
Взгляд тоскующий по родине,
Comme une? tincelle dans la nuit
Словно искра в ночной мгле.
Je lui ai dit
Я ей сказал:
Raconte moi paloma
Расскажи мне, Палома,
Le soir qui descend trop t? t
О вечере, что слишком рано наступает,
Le man? ge des corbeaux
О вороньем хороводе,
La chaleur des braseros
О жаре жаровен.
Raconte moi paloma
Расскажи мне, Палома,
Les mots qu'on entend l? bas
О словах, что там звучат,
Le pass? qui vole en? clat
О прошлом, что вдребезги разбито,
La peur qui n'en finit pas
О страхе, что не отпускает
Loin de la closerie des lilas
Вдали от «Загородного Лила».
Elle avait sous son grand manteau
Она под своим большим пальто
L'histoire d'un pays en lambeaux
Хранила историю страны в руинах.
Ce qu'elle disait crevait la lune
Её слова пронзали луну,
Et je remerciais la fortune
И я благодарил судьбу
De ce rayon sur mon chemin
За этот луч на моём пути.
Elle parlait d'un monde en d? clin
Она говорила о мире в упадке,
De l'espoir qu'il fallait sauver
О надежде, которую нужно спасти.
Je r? p? tais
Я повторял:
Raconte moi paloma
Расскажи мне, Палома,
Les mots qu'on entend l?-bas
О словах, что там звучат,
Le pass? qui vole en? clat
О прошлом, что вдребезги разбито,
La peur qui n'en finit pas
О страхе, что не отпускает
Loin d'la closerie des lilas
Вдали от «Загородного Лила».
Raconte moi paloma
Расскажи мне, Палома,
Le soir qui descend trop t? t
О вечере, что слишком рано наступает,
Le man? ge des corbeaux
О вороньем хороводе,
La chaleur des braseros
О жаре жаровен.
[...]
[...]
Elle a pos?
Она положила
Au coin du lit
На край кровати
Son grand manteau couleur de pluie
Своё большое пальто цвета дождя,
Accordant le temps d'une tr? ve
Дав передышку, хоть на мгновение,
Aux tambours battants de ses r? ves
Барабанам своих снов.
Depuis elle dort, paloma dort
С тех пор она спит, Палома спит,
Et? a ressemble? de l'amore
И это похоже на любовь.
Depuis elle dort, on dit qu'elle dort
С тех пор она спит, говорят, что она спит,
Et? a ressemble? de l'amore
И это похоже на любовь.
Raconte moi paloma
Расскажи мне, Палома,
Le soir qui descend trop t? t
О вечере, что слишком рано наступает,
Le man? ge des corbeaux
О вороньем хороводе,
La chaleur des braseros
О жаре жаровен.
Raconte moi paloma
Расскажи мне, Палома,
Les mots qu'on entend l?-bas
О словах, что там звучат,
Le pass? qui vole en? clat
О прошлом, что вдребезги разбито,
La peur qui n'en finit pas
О страхе, что не отпускает.
Raconte moi paloma
Расскажи мне, Палома,
Le soir qui descend trop t? t
О вечере, что слишком рано наступает,
Le man? ge des corbeaux
О вороньем хороводе,
La chaleur des braseros
О жаре жаровен.





Writer(s): Art Mengo, Marie Nimier, Thierry Illouz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.