Paroles et traduction Eddy Mitchell - Pas de boogie woogie (Live Big Band)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pas de boogie woogie (Live Big Band)
No Boogie Woogie Before Evening Prayers
Le
pape
a
dit
que
l'acte
d'amour
The
pope
has
said
that
the
act
of
love,
Sans
être
marié,
est
un
péché.
If
you're
not
married,
is
a
sin.
Cette
nouvelle
il
me
faut
l'annoncer
I
must
declare
this
news,
A
ma
paroisse:
je
suis
curé.
Because
I'm
a
priest.
J'ai
pris
une
dose
de
whisky
I've
had
a
dose
of
whiskey,
Afin
de
préparer
mon
sermon.
To
prepare
my
sermon.
Je
n'ai
pas
fermé
l'œil
de
la
nuit:
I
didn't
close
my
eyes
all
night,
Je
me
posais
bien
trop
de
questions.
I
had
too
many
questions.
Au
petit
matin,
Dieu
m'est
apparu
At
dawn,
God
appeared
to
me,
Et
il
m'a
donné
la
solution.
And
he
gave
me
the
solution.
Aussitôt,
vers
l'église,
j'ai
couru
Immediately,
I
ran
to
the
church,
Parler
à
mes
fidèles
sur
ce
ton:
To
talk
to
my
congregation
like
this:
"Mes
biens
chers
frères,
mes
biens
chères
sœurs,
"My
dear
brothers,
my
dear
sisters,
Reprenez
avec
moi
tous
en
cœur:
Sing
with
me
with
all
your
heart:
Pas
de
boogie
woogie
avant
de
faire
vos
prières
du
soir.
No
boogie
woogie
before
evening
prayers.
{Boogie
woogie,
pas
de
boogie
woogie}
{Boogie
woogie,
no
boogie
woogie}
Ne
faîtes
pas
de
boogie
woogie
avant
de
faire
vos
prières
du
soir.
Don't
do
the
boogie
woogie
before
evening
prayers.
{Boogie
woogie,
pas
de
boogie
woogie}
{Boogie
woogie,
no
boogie
woogie}
Maintenant
l'amour
est
devenu
péché
mortel.
Love
has
now
become
a
mortal
sin.
Ne
provoquez
pas
votre
Père
Eternel.
Don't
provoke
your
Eternal
Father.
Pas
de
boogie
woogie
avant
vos
prières
du
soir."
No
boogie
woogie
before
evening
prayers."
Puis
j'ai
réclamé
le
silence
Then
I
asked
for
silence,
Afin
d'observer
les
réactions.
To
observe
the
reactions.
Sur
certains
visages
de
l'assistance
On
some
faces
in
the
congregation
Se
reflétait
surtout
l'indignation.
Indignation
was
reflected.
Quant
aux
autres,
visiblement
obtus,
As
for
the
others,
visibly
obtuse,
Sachant
qu'ils
n'avaient
rien
compris,
Knowing
they
hadn't
understood
anything,
Ils
me
demandèrent
de
faire
à
nouveau
They
asked
me
to
do
the
sermon
again,
Le
sermon
du
boogie
woogie:
The
boogie
woogie
sermon:
"Mes
biens
chers
frères,
mes
biens
chères
sœurs,
"My
dear
brothers,
my
dear
sisters,
Reprenez
avec
moi
tous
en
cœur:
Sing
with
me
with
all
your
hearts:
Pas
de
boogie
woogie
avant
de
faire
vos
prières
du
soir.
No
boogie
woogie
before
evening
prayers.
{Boogie
woogie,
pas
de
boogie
woogie}
{Boogie
woogie,
no
boogie
woogie}
Ne
faîtes
pas
de
boogie
woogie
avant
de
faire
vos
prières
du
soir.
Don't
do
the
boogie
woogie
before
evening
prayers.
{Boogie
woogie,
pas
de
boogie
woogie}
{Boogie
woogie,
no
boogie
woogie}
Maintenant
l'amour
est
devenu
péché
mortel.
Love
has
now
become
a
mortal
sin.
Ne
provoquez
pas
votre
Père
Eternel.
Don't
provoke
your
Eternal
Father.
Pas
de
boogie
woogie
avant
vos
prières
du
soir."
No
boogie
woogie
before
evening
prayers."
Maintenant,
tout
est
fait,
tout
est
dit
Now,
everything
is
done,
everything
is
said,
Mais
mes
fidèles
sont
partis.
But
my
congregation
has
left.
Dieu,
je
reste
seul
dans
ta
maison.
God,
I
am
alone
in
your
house.
J'en
ai
l'air,
mais
le
dire,
à
quoi
bon?
I
look
like
it,
but
why
say
it?
Si
ton
pape
m'a
fait
perdre
l'affaire,
If
your
pope
made
me
lose
my
job,
J'irais
tout
droit,
tout
droit
en
enfer
I
would
go
straight
to
hell,
Mais
j'essaierai
encore
à
la
messe
de
midi
But
I'll
try
again
at
midday
mass,
Le
sermon
du
boogie
woogie:
The
boogie
woogie
sermon:
"Mes
biens
chers
frères,
mes
biens
chères
sœurs,
"My
dear
brothers,
my
dear
sisters,
Reprenez
avec
moi
tous
en
cœur:
Sing
with
me
with
all
your
hearts:
Pas
de
boogie
woogie
avant
de
faire
vos
prières
du
soir.
No
boogie
woogie
before
evening
prayers.
{Boogie
woogie,
pas
de
boogie
woogie}
{Boogie
woogie,
no
boogie
woogie}
Ne
faîtes
pas
de
boogie
woogie
avant
de
faire
vos
prières
du
soir.
Don't
do
the
boogie
woogie
before
evening
prayers.
{Boogie
woogie,
pas
de
boogie
woogie}
{Boogie
woogie,
no
boogie
woogie}
Maintenant
l'amour
est
devenu
péché
mortel.
Love
has
now
become
a
mortal
sin.
Ne
provoquez
pas
votre
Père
Eternel.
Don't
provoke
your
Eternal
Father.
Pas
de
boogie
woogie
avant
vos
prières
du
soir."
No
boogie
woogie
before
evening
prayers."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Layng Martine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.