Eddy Mitchell - Pas De Boogie Woogie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eddy Mitchell - Pas De Boogie Woogie




Pas De Boogie Woogie
No Boogie Woogie
Le pape a dit que l'acte d'amour
The Pope has said that the act of love,
Sans être marié, est un péché
Without being married, is a sin,
Cette nouvelle il me faut l'annoncer
This news I must announce,
À ma paroisse, je suis curé
To my parish, I am the priest.
J'ai pris une dose de whisky
I took a dose of whiskey,
Afin de préparer mon sermon
To prepare my sermon,
Je n'ai pas fermé l'œil de la nuit
I haven't closed my eyes all night,
Je me posais bien trop de questions
I was asking myself too many questions.
Au petit matin, Dieu m'est apparu
In the early morning, God appeared to me,
Et il m'a donné la solution
And he gave me the solution,
Aussitôt, vers l'église j'ai couru
Immediately, I ran to the church,
Parler à mes fidèles sur ce ton
To speak to my faithful in this tone.
Mes biens chers frères
My dear brothers,
Mes biens chères sœurs
My dear sisters,
Reprenez avec moi tous en cœur
Repeat with me, all together:
Pas de boogie woogie avant de faire vos prières du soir
No boogie woogie before your evening prayers,
(Boogie woogie, pas de boogie woogie)
(Boogie woogie, no boogie woogie)
Ne faites pas de boogie woogie avant de faire vos prières du soir
Don't do the boogie woogie before your evening prayers,
(Boogie woogie, pas de boogie woogie)
(Boogie woogie, no boogie woogie)
Maintenant l'amour est devenu péché mortel
Now love has become a mortal sin,
Ne provoquez pas votre Père Éternel
Don't provoke your Eternal Father,
Pas de boogie woogie avant vos prières du soir
No boogie woogie before your evening prayers.
Puis j'ai réclamé le silence
Then I demanded silence,
Afin d'observer les réactions
To observe the reactions,
Sur certains visages de l'assistance
On some faces in the audience,
Se reflétait surtout l'indignation
Indignation was mostly reflected.
Quant aux autres, visiblement obtus
As for the others, visibly obtuse,
Sachant qu'ils n'avaient rien compris
Knowing they hadn't understood a thing,
Ils me demandèrent de faire à nouveau
They asked me to do it again,
Le sermon du boogie woogie
The boogie woogie sermon.
Mes biens chers frères
My dear brothers,
Mes biens chères sœurs
My dear sisters,
Reprenez avec moi tous en cœur
Repeat with me, all together:
Pas de boogie woogie avant de faire vos prières du soir
No boogie woogie before your evening prayers,
(Boogie woogie, pas de boogie woogie)
(Boogie woogie, no boogie woogie)
Ne faites pas de boogie woogie avant de faire vos prières du soir
Don't do the boogie woogie before your evening prayers,
(Boogie woogie, pas de boogie woogie)
(Boogie woogie, no boogie woogie)
Maintenant l'amour est devenu péché mortel
Now love has become a mortal sin,
Ne provoquez pas votre Père Éternel
Don't provoke your Eternal Father,
Non, pas de boogie woogie avant vos prières du soir
No, no boogie woogie before your evening prayers.
Maintenant, tout est fait, tout est dit
Now, everything is done, everything is said,
Mais mes fidèles sont partis
But my faithful are gone,
Dieu, je reste seul dans ta maison
God, I remain alone in your house,
J'en ai l'air, mais le dire, à quoi bon?
I look like it, but saying it, what good is it?
Si ton pape m'a fait perdre l'affaire
If your pope made me lose the case,
J'irai tout droit tout droit en enfer
I will go straight, straight to hell,
Mais j'essaierai encore à la messe de midi
But I will try again at the midday mass,
Le sermon du boogie woogie
The boogie woogie sermon.
Mes biens chers frères
My dear brothers,
Mes biens chères sœurs encore une fois
My dear sisters, one more time,
Reprenez avec moi tous en cœur
Repeat with me, all together:
Pas de boogie woogie avant vos prières du soir
No boogie woogie before your evening prayers,
(Boogie woogie, pas de boogie woogie)
(Boogie woogie, no boogie woogie)
Ne faites pas de boogie woogie avant de faire vos prières du soir
Don't do the boogie woogie before your evening prayers,
(Boogie woogie, pas de boogie woogie)
(Boogie woogie, no boogie woogie)
Maintenant l'amour est devenu péché mortel
Now love has become a mortal sin,
Ne provoquez pas votre Père Éternel
Don't provoke your Eternal Father,
Non, pas de boogie woogie avant vos prières du soir
No, no boogie woogie before your evening prayers.
Ah, ne faites pas de boogie woogie avant vos prières du soir
Ah, don't do the boogie woogie before your evening prayers,
(Boogie woogie, pas de boogie woogie)
(Boogie woogie, no boogie woogie)
Ne faites pas de boogie woogie avant de faire vos prières du soir
Don't do the boogie woogie before your evening prayers,
(Boogie woogie, pas de boogie woogie)
(Boogie woogie, no boogie woogie)
Maintenant l'amour est devenu péché mortel
Now love has become a mortal sin,
Ne provoquez pas votre Père Éternel
Don't provoke your Eternal Father,
Non, pas de boogie woogie avant vos prières du soir
No, no boogie woogie before your evening prayers.





Writer(s): Layng Martine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.