Paroles et traduction Eddy Mitchell - Quelque Chose Qui Ressemble À Ça
Si
tu
t'en
vas,
est-ce
que
tu
m'emmènes?
Si
t'en
aimes
un
autre,
est-ce
que
tu
m'aimes?
Même
si
t'as
quelque
chose
contre
moi
Если
ты
уйдешь,
ты
возьмешь
меня
с
собой?
Если
ты
любишь
другого,
ты
любишь
меня?
Даже
если
ты
имеешь
что-то
против
меня
Je
reste
avec
et
contre
toi
Я
остаюсь
с
тобой
и
против
тебя
Ne
prends
pas
froid,
ne
pars
pas
trop
vite
Не
простудись,
не
уходи
слишком
быстро
N'oublie
pas
que
c'est
toi
qui
nous
quitte
Не
забывай,
что
это
ты
нас
покидаешь.
Si
t'as
un
peu
d'tendresse
pour
moi
Если
у
тебя
есть
хоть
капля
нежности
ко
мне
Ou
quelque
chose
qui
ressemble
à
ça
Или
что-то
похожее
на
это
Le
début
ou
la
fin
d'une
histoire
Начало
или
конец
истории
Dit
moi
quelque
chose
qui
ressemble
à
ça
Скажи
мне
что-нибудь
похожее
на
это
Qu'tu
veux
rester
Что
ты
хочешь
остаться
C'était
tellement
long
Это
было
так
долго
D'arriver
jusqu'à
toi
Добраться
до
тебя
Même
le
dernier
Даже
последний
Tu
sais
bien
que
les
hommes
sont
tous
les
mêmes
Ты
прекрасно
знаешь,
что
все
мужчины
одинаковы.
Faire
l'amour
n'est
jamais
un
problème
Занятие
любовью
никогда
не
является
проблемой
Ne
te
laisse
pas
piéger
aux
lunes
de
miel
Не
позволяй
себе
попасть
в
ловушку
в
медовый
месяц
A
ses
fantaisies
sexuelles
Своим
сексуальным
фантазиям
Car
l'amour
est
un
grand
magicien
Ибо
любовь-великий
маг
Dans
son
chapeau
y'
pas
que
des
lapins
В
его
шляпе
ты
не
просто
кролики.
Souviens-toi
qu'il
était
une
fois
Вспомни,
что
когда-то
было
Quelqu'un
qui
ne
peut
pas
vivre
sans
toi
Тот,
кто
не
может
жить
без
тебя
Le
début
ou
la
fin
d'une
histoire
Начало
или
конец
истории
Dit
moi
quelque
chose
qui
ressemble
à
ça
Скажи
мне
что-нибудь
похожее
на
это
Qu'tu
veux
rester
Что
ты
хочешь
остаться
C'était
tellement
long
Это
было
так
долго
D'arriver
jusqu'à
toi
Добраться
до
тебя
Même
le
dernier
Даже
последний
Si
tu
t'en
vas,
est-ce
que
tu
m'emmènes?
Si
t'en
aimes
un
autre,
est-ce
que
tu
m'aimes?
Même
si
t'as
quelque
chose
contre
moi
Если
ты
уйдешь,
ты
возьмешь
меня
с
собой?
Если
ты
любишь
другого,
ты
любишь
меня?
Даже
если
ты
имеешь
что-то
против
меня
Je
reste
avec
et
contre
toi
Я
остаюсь
с
тобой
и
против
тебя
Ne
prends
pas
froid,
ne
pars
pas
trop
vite
Не
простудись,
не
уходи
слишком
быстро
N'oublie
pas
que
c'est
toi
qui
nous
quitte
Не
забывай,
что
это
ты
нас
покидаешь.
Si
t'as
un
peu
d'tendresse
pour
moi
Если
у
тебя
есть
хоть
капля
нежности
ко
мне
Ou
quelque
chose
qui
ressemble
à
ça
Или
что-то
похожее
на
это
Si
t'as
un
peu
d'tendresse
pour
moi
Если
у
тебя
есть
хоть
капля
нежности
ко
мне
Ou
quelque
chose
qui
ressemble
à
ça
Или
что-то
похожее
на
это
Si
t'as
un
peu
d'tendresse
pour
moi
Если
у
тебя
есть
хоть
капля
нежности
ко
мне
Ou
quelque
chose
qui
ressemble
à
ça
Или
что-то
похожее
на
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Didier Golemanas, Claude Moine, Pierre Papadiamondis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.