Eddy Mitchell - Repose Beethoven - Live Olympia, Paris / 1975 - traduction des paroles en allemand




Repose Beethoven - Live Olympia, Paris / 1975
Ruhe, Beethoven - Live Olympia, Paris / 1975
Avec tes cheveux longs
Mit deinen langen Haaren
Tombant le long de ton cou
Die an deinem Hals hinabfallen
Tous les gens du grand monde
Alle Leute der feinen Welt
Te traitent de voyou
Nennen dich einen Halunken
Repose Beethoven,
Ruhe, Beethoven,
On t'aime malgré tout
Wir lieben dich trotz allem
Tu composais sans cesse
Du komponiertest unaufhörlich
Durant le jour et la nuit
Tagsüber und in der Nacht
Tu chantais à tue-tête
Du sangst aus vollem Hals
En buvant ton whisky
Während du deinen Whisky trankst
Repose Beethoven,
Ruhe, Beethoven,
Toi qui aimais la vie
Du, der das Leben liebte
Il y a longtemps maintenant
Es ist schon lange her,
Que tu es parti
Dass du gegangen bist
Tu peux dormir tranquille,
Du kannst ruhig schlafen,
D'ici personne ne t'oublie
Hier vergisst dich niemand
Repose Beethoven,
Ruhe, Beethoven,
Malgré ce que l'on dit
Trotz allem, was man sagt
Je t'ai connu un soir,
Ich traf dich eines Abends,
le cafard était venu me voir
Als der Kummer mich besuchte
Dans le noir j'ai mis tous tes disques
Im Dunkeln spielte ich alle deine Platten
Et depuis je chante le blues jour et nuit
Und seitdem singe ich Tag und Nacht den Blues
Repose Beethoven,
Ruhe, Beethoven,
Malgré ce que l'on dit
Trotz allem, was man sagt
De tous temps,
Seit jeher
Les filles furent folles de toi
Waren die Mädchen verrückt nach dir
Maintenant c'est pire qu'avant,
Jetzt ist es schlimmer als je zuvor,
Elles ne parlent que de toi
Sie reden nur noch von dir
Repose Beethoven,
Ruhe, Beethoven,
Presley est jaloux de toi
Presley ist eifersüchtig auf dich
Ta musique est profonde,
Deine Musik ist tiefgründig,
Ta musique a du coeur
Deine Musik hat Herz
Tu as conquis le monde
Du hast die Welt erobert
En apportant le bonheur
Indem du Glück gebracht hast
Repose Beethoven
Ruhe, Beethoven
Dans ta dernière demeure
In deiner letzten Ruhestätte
Repose Beethoven,
Ruhe, Beethoven,
Repose Beethoven
Ruhe, Beethoven
Repose Beethoven
Ruhe, Beethoven
Dans ta dernière demeure
In deiner letzten Ruhestätte





Writer(s): Chuck Berry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.