Paroles et traduction Eddy Mitchell - Si tu penses (Little Town Flirt)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si tu penses (Little Town Flirt)
Если ты думаешь (Деревенский ухажер)
Si
tu
penses
(si
tu
penses)
encore
à
moi
(si
tu
penses)
Если
ты
думаешь
(если
ты
думаешь)
ещё
обо
мне
(если
ты
думаешь)
Si
tu
te
lances
dans
la
vie
sans
moi
Если
ты
начнёшь
жизнь
без
меня,
Réfléchis
sur
l'avenir,
revis
avec
tes
souvenirs
Подумай
о
будущем,
оживи
в
памяти
прошлое.
Si
tu
penses,
hey,
oh,
oh,
hey
you...
à
moi
Если
ты
думаешь,
эй,
о,
о,
эй,
ты…
обо
мне,
Si
tu
y
penses,
ne
m'oublie
pas
Если
ты
думаешь
об
этом,
не
забывай
меня.
Je
sais
bien
(je
sais
bien)
que
notre
amour
(je
sais
bien)
Я
же
знаю
(я
же
знаю),
что
наша
любовь
(я
же
знаю)
N'était
rien,
mais
peut-être
qu'un
jour
Ничего
не
стоила,
но,
может
быть,
однажды
Tu
regretteras
ce
temps,
souviens-toi,
tu
m'aimais
tant
Ты
пожалеешь
об
этом
времени,
вспомни,
как
сильно
ты
меня
любила.
Si
tu
penses,
hey,
oh,
oh,
hey
you...
à
moi
Если
ты
думаешь,
эй,
о,
о,
эй,
ты…
обо
мне,
Si
tu
y
penses,
ne
m'oublie
pas
Если
ты
думаешь
об
этом,
не
забывай
меня.
Si
tu
penses
du
mal
de
moi,
si
mes
avances
n'aboutissent
pas
Если
ты
думаешь
обо
мне
плохо,
если
мои
ухаживания
не
увенчаются
успехом,
Tu
ne
me
feras
pas
de
peine,
je
peux
bien
vivre
sans
toi
Ты
не
сделаешь
мне
больно,
я
вполне
могу
жить
и
без
тебя,
Même
si
tu
penses
à
moi
(à
moi,
moi,
moi)
Даже
если
ты
думаешь
обо
мне
(обо
мне,
мне,
мне).
Quand
je
pense
(si
tu
penses)
encore
à
toi
(si
tu
penses)
Когда
я
думаю
(если
ты
думаешь)
ещё
о
тебе
(если
ты
думаешь),
Il
me
semble
que
tu
reviendras
Мне
кажется,
что
ты
вернёшься.
Ne
crois
surtout
pas
que
je
tente
de
te
ramener
vers
moi
Не
думай,
что
я
пытаюсь
вернуть
тебя.
Si
tu
penses,
hey,
oh,
oh,
hey
you...
à
moi
Если
ты
думаешь,
эй,
о,
о,
эй,
ты…
обо
мне,
Si
tu
y
penses,
ne
m'oublie
pas,
oh,
oh,
oh
(si
tu
penses).
Если
ты
думаешь
об
этом,
не
забывай
меня,
о,
о,
о
(если
ты
думаешь).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Del Shannon, Maron Mckenzie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.