Paroles et traduction Eddy Mitchell - Tout Est Dit
Tout Est Dit
It's All Been Said
Moi
qui
n'ai
pas
su
te
garder
I
who
didn't
know
how
to
keep
you
Oui
moi
qui
n'ai
pas
su
te
donner
Yes,
I
who
didn't
know
how
to
give
you
Ce
grand
amour
That
great
love
Dont
tu
rêves
jour
après
jour
That
you
dream
of
day
after
day
J'étouffe
un
peu
ta
liberté
I
stifle
your
freedom
a
little
Qui
n'attend
que
toi
pour
s'envoler
Who
is
waiting
only
for
you
to
fly
away
Très
loin
de
moi
Far
away
from
me
Puisque
tu
m'oublies
déjà
Since
you're
forgetting
me
already
Tout
est
dit
It's
all
been
said
Et
tout
est
fait,
rien
n'est
secret
And
everything
is
done,
nothing
is
a
secret
Et
si
je
t'aime
And
if
I
love
you
Un
autre
te
l'a
dit
Someone
else
has
already
told
you
Tout
est
dit
It's
all
been
said
Et
tout
est
fait,
rien
n'est
secret
And
everything
is
done,
nothing
is
a
secret
Et
si
je
t'aime
And
if
I
love
you
Puisque
tu
as
su
me
mentir
Since
you
knew
how
to
lie
to
me
Me
donnant
l'illusion
de
choisir
Giving
me
the
illusion
of
choosing
Pour
toi
et
moi
For
you
and
me
Nos
projets
s'arrêtent
là
Our
plans
stop
there
Car
notre
vie
de
tous
les
jours
Because
our
everyday
life
A
détruit
peu
à
peu
notre
amour
Has
gradually
destroyed
our
love
Et
tu
t'en
vas
And
you're
leaving
Sans
regarder
derrière
toi
Without
looking
behind
you
Tout
est
dit
It's
all
been
said
Et
tout
est
fait,
rien
n'est
secret
And
everything
is
done,
nothing
is
a
secret
Et
si
je
t'aime
And
if
I
love
you
Un
autre
te
l'a
dit
Someone
else
has
already
told
you
Tout
est
dit
It's
all
been
said
Et
tout
est
fait,
rien
n'est
secret
And
everything
is
done,
nothing
is
a
secret
Et
si
je
t'aime
And
if
I
love
you
Un
autre
te
l'a
dit
Someone
else
has
already
told
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claude Moine
Album
Zig-Zag
date de sortie
08-03-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.