Eddy Mitchell - Tout S'Est Réalisé - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eddy Mitchell - Tout S'Est Réalisé




Tout S'Est Réalisé
All Dreams Come True
C'est mon jour de veine
My lucky day
Mes vœux sont exaucés
My wishes come to pass
C'est mon jour de veine
My lucky day
Tout s'est réalisé
All dreams come true
Ouais, je t'emmènerai avec moi, très loin
Yes, I'll take you far away with me
Dans mes bras, tu seras si bien
In my arms, you'll be so content
J'effacerai tes peines
I'll erase your sorrows
Tu seras consolée
You'll find solace in me
C'est mon jour de chance
My lucky day
Car tu es décidée
For you have made your choice
C'est mon jour de chance
My lucky day
Décidée à m'aimer
To love me
Ouais, tant que tu seras près de moi
Yes, as long as you're by my side
Le paradis sera sous notre toit
Paradise will be under our roof
Ma vie de bohème
My bohemian lifestyle
Est morte et enterrée,
Is dead and buried, hey
C'est mon jour de chance
My lucky day
Tout s'est réalisé
All dreams come true
C'est mon jour de chance
My lucky day
Mes vœux sont exaucés
My wishes come to pass
Ouais, rien ne pourra nous séparer
Yes, nothing will ever tear us apart
Nous serons deux face à l'éternité
We'll be together through eternity
Mes vœux sont exaucés
My wishes come to pass
Tout s'est réalisé
All dreams come true
C'est mon jour de veine
My lucky day
Mes vœux sont exaucés
My wishes come to pass
C'est mon jour de veine
My lucky day
Tout s'est réalisé
All dreams come true





Writer(s): John Marascalco, Turner Scott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.