Paroles et traduction Eddy Mitchell - Tu ressembles a hier
Tu ressembles a hier
You look like yesterday
Même
si
tu
ressembles
à
hier
Even
if
you
look
like
yesterday
Ton
look
est
moins
doux,
plus
sévère
Your
look
is
less
soft,
more
stern
T'as
p't'être
changé
en
mal,
en
bien
You
may
have
changed
for
the
worse,
for
the
better
En
fait
je
ne
sais
plus
très
bien
In
fact
I
don't
know
very
well
Quand
la
mémoire
se
perd
When
memory
is
lost
On
égare
ses
repères
We
lose
our
bearings
Un
amnésique
n'a
pas
d'rancune
An
amnesiac
has
no
grudge
Un
utopiste
vit
dans
la
lune
A
utopian
lives
in
the
moon
J'suis
un
rêveur,
un
peu
loser
I'm
a
dreamer,
a
bit
of
a
loser
Un
optimiste
bien
trop
menteur
An
optimist
who's
too
much
of
a
liar
Et
même
si
tu
r'ssembles
à
hier,
à
hier
And
even
if
you
look
like
yesterday,
yesterday
Je
n'te
retrouve
pas,
je
te
perds,
j'te
perds
I
can't
find
you
again,
I
lose
you,
I
lose
you
Même
si
tu
ressembles
à
hier,
à
hier
Even
if
you
look
like
yesterday,
yesterday
T'es
plus
mon
Paris,
ma
ville
lumière
You're
no
longer
my
Paris,
my
city
of
light
Même
si
tu
ressembles
à
hier
Even
if
you
look
like
yesterday
Je
reviens
rôder
près
d'ta
Seine
I
come
back
to
wander
near
your
Seine
J'ai
pas
envie
d'me
foutre
à
l'eau
I
don't
feel
like
throwing
myself
in
the
water
Rassure-toi,
j'suis
pas
parano
Rest
assured,
I'm
not
paranoid
La
mauvaise
bouffe
des
bateaux-mouches
The
bad
food
of
the
bateaux-mouches
Attire
les
touristes,
c'est
d'l'esbroufe
Attracts
tourists,
it's
a
scam
Faut
vraiment
être
très
amoureux
You
really
have
to
be
very
much
in
love
Pour
s'faire
piéger
à
c'genre
de
jeux
To
get
caught
up
in
this
kind
of
game
Paris
by
night,
tes
petits
matins
Paris
by
night,
your
little
mornings
Ne
sont
qu'des
souvenirs
incertains
Are
only
uncertain
memories
Et
même
si
tu
r'ssembles
à
hier,
à
hier
And
even
if
you
look
like
yesterday,
yesterday
Je
n'te
retrouve
pas,
je
te
perds,
j'te
perds
I
can't
find
you
again,
I
lose
you,
I
lose
you
Même
si
tu
ressembles
à
hier,
à
hier
Even
if
you
look
like
yesterday,
yesterday
T'es
plus
mon
Paris,
ma
ville
lumière
You're
no
longer
my
Paris,
my
city
of
light
Et
même
si
tu
r'ssembles
à
hier,
à
hier
And
even
if
you
look
like
yesterday,
yesterday
Je
n'te
retrouve
pas,
je
te
perds,
j'te
perds
I
can't
find
you
again,
I
lose
you,
I
lose
you
Même
si
tu
ressembles
à
hier,
à
hier
Even
if
you
look
like
yesterday,
yesterday
T'es
plus
mon
Paris,
ma
ville
lumière
You're
no
longer
my
Paris,
my
city
of
light
Même
si
tu
r'ssembles
à
hier,
à
hier
Even
if
you
look
like
yesterday,
yesterday
T'es
plus
mon
Paris,
ma
ville
lumière
You're
no
longer
my
Paris,
my
city
of
light
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claude Moine, Pierre Papadiamandis
Album
Big Band
date de sortie
30-10-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.