Eddy Mitchell - Tu ressembles a hier - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eddy Mitchell - Tu ressembles a hier




Tu ressembles a hier
You look like yesterday
Même si tu ressembles à hier
Even if you look like yesterday
Ton look est moins doux, plus sévère
Your look is less soft, more stern
T'as p't'être changé en mal, en bien
You may have changed for the worse, for the better
En fait je ne sais plus très bien
In fact I don't know very well
Quand la mémoire se perd
When memory is lost
On égare ses repères
We lose our bearings
Un amnésique n'a pas d'rancune
An amnesiac has no grudge
Un utopiste vit dans la lune
A utopian lives in the moon
J'suis un rêveur, un peu loser
I'm a dreamer, a bit of a loser
Un optimiste bien trop menteur
An optimist who's too much of a liar
Et même si tu r'ssembles à hier, à hier
And even if you look like yesterday, yesterday
Je n'te retrouve pas, je te perds, j'te perds
I can't find you again, I lose you, I lose you
Même si tu ressembles à hier, à hier
Even if you look like yesterday, yesterday
T'es plus mon Paris, ma ville lumière
You're no longer my Paris, my city of light
Même si tu ressembles à hier
Even if you look like yesterday
Je reviens rôder près d'ta Seine
I come back to wander near your Seine
J'ai pas envie d'me foutre à l'eau
I don't feel like throwing myself in the water
Rassure-toi, j'suis pas parano
Rest assured, I'm not paranoid
La mauvaise bouffe des bateaux-mouches
The bad food of the bateaux-mouches
Attire les touristes, c'est d'l'esbroufe
Attracts tourists, it's a scam
Faut vraiment être très amoureux
You really have to be very much in love
Pour s'faire piéger à c'genre de jeux
To get caught up in this kind of game
Paris by night, tes petits matins
Paris by night, your little mornings
Ne sont qu'des souvenirs incertains
Are only uncertain memories
Et même si tu r'ssembles à hier, à hier
And even if you look like yesterday, yesterday
Je n'te retrouve pas, je te perds, j'te perds
I can't find you again, I lose you, I lose you
Même si tu ressembles à hier, à hier
Even if you look like yesterday, yesterday
T'es plus mon Paris, ma ville lumière
You're no longer my Paris, my city of light
Et même si tu r'ssembles à hier, à hier
And even if you look like yesterday, yesterday
Je n'te retrouve pas, je te perds, j'te perds
I can't find you again, I lose you, I lose you
Même si tu ressembles à hier, à hier
Even if you look like yesterday, yesterday
T'es plus mon Paris, ma ville lumière
You're no longer my Paris, my city of light
Même si tu r'ssembles à hier, à hier
Even if you look like yesterday, yesterday
T'es plus mon Paris, ma ville lumière
You're no longer my Paris, my city of light





Writer(s): Claude Moine, Pierre Papadiamandis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.