Paroles et traduction Eddy Mitchell - Ecoute Coco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Écoute,
Coco
Listen,
Coco
On
tient
le
gros
lot
We've
hit
the
jackpot
J'ai
là
pour
toi
un
titre
très
très
fort
I
have
a
very,
very
strong
song
for
you
Qui
sera
disque
d'or
That
will
be
a
gold
record
Ce
n'est
pas
du
soul
It's
not
soul
Ni
du
rock
'n'
roll
Nor
is
it
rock
'n'
roll
Mais
un
tube
fait
main
But
a
handmade
hit
Qui
ne
ressemble
à
rien
That's
like
nothing
else
Je
vais
mettre
en
action
I'm
going
to
put
into
action
Toute
ma
promotion
All
my
promotion
Secouer
les
radios
Shake
the
radios
Éditeurs
et
journaux
Publishers
and
newspapers
Tu
seras
numéro
un
au
cash-box
You'll
be
number
one
in
the
cash
box
Au
hit
parade,
mieux
que
bien
On
the
hit
parade,
better
than
good
Numéro
un
R.T.L
Number
one
on
R.T.L
Monte-Carl',
France
Inter
Monte-Carlo,
France
Inter
Et
Europe
un
And
Europe
un
Ce
n'est
pas
du
soul
It's
not
soul
Ni
du
rock
'n'
roll
Nor
is
it
rock
'n'
roll
Écoute
bien,
Coco
Listen
carefully,
Coco
Le
début
de
l'intro
The
beginning
of
the
intro
Dès
les
premières
mesures
From
the
first
few
bars
La
mélodie
assure
The
melody
is
assured
Une
bonne
télé
A
good
TV
show
Et
nous
aurons
gagné
And
we'll
have
won
Tu
seras
numéro
un
au
cash-box
You'll
be
number
one
in
the
cash
box
Au
hit
parade,
mieux
que
bien
On
the
hit
parade,
better
than
good
Numéro
un
R.T.L
Number
one
on
R.T.L
Monte-Carl',
France
Inter
Monte-Carlo,
France
Inter
Et
Europe
un
And
Europe
un
Écoute,
Coco
Listen,
Coco
C'est
vraiment
ça
This
is
really
it
C'est
vraiment
ça
qu'il
te
faut
This
is
really
what
you
need
Écoute,
Coco
Listen,
Coco
On
tient
le
gros
lot
We've
hit
the
jackpot
Ton
contrat
est
tapé
Your
contract
is
typed
up
Tu
n'as
plus
qu'à
signer
All
you
have
to
do
is
sign
On
va
faire
une
p'tite
bouffe
pour
tout
organiser
We're
going
to
have
a
little
party
to
organize
everything
J'ai
déjà
commandé
la
Rolls
de
cette
année
I've
already
ordered
this
year's
Rolls
Tu
seras
numéro
un
au
cash-box
You'll
be
number
one
in
the
cash
box
Au
hit
parade,
mieux
que
bien
On
the
hit
parade,
better
than
good
Numéro
un
R.T.L
Number
one
on
R.T.L
Monte-Carl',
France
Inter
Monte-Carlo,
France
Inter
Et
Europe
un
And
Europe
un
Numéro
un
au
cash-box
Number
one
in
the
cash
box
Au
hit
parade,
mieux
que
bien
On
the
hit
parade,
better
than
good
Numéro
un
R.T.L
Number
one
on
R.T.L
Monte-Carl',
France
Inter
Monte-Carlo,
France
Inter
Et
Europe
un
And
Europe
un
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chip Taylor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.