Eddy de Pretto - Genre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eddy de Pretto - Genre




Genre
Жанр
Mon Dieu, t'es tellement maigre
Боже мой, ты такая худая,
Que lorsque l'on t'inspecte
Что когда тебя разглядывают,
On s'inquiète et l'on te tèj
Все волнуются и подкармливают тебя,
À petits coups de coups de miettes
Бросая крошки, словно птичке.
Bah ouais, t'es tellement mince
Да уж, ты такая тонкая,
Dans ton plus simple appareil
Когда раздета,
Qu'on ne voit plus qu'une laisse
Что видно только поводок,
Tenue par de grands rires coup de poing
Удерживаемый громким смехом и ударами кулаков.
T'as beau faire le malin
Ты хоть и строишь из себя умницу,
Pousser des poids même jusqu'aux cernes
Тягаешь гантели до синяков под глазами,
Tu finis toujours crétin
Все равно остаешься глупышкой
Avec ton air qui veut faire bien
С этим своим старательным видом.
On me dit "force égale règne"
Мне говорят: "сила правит миром",
Alors t'essaies même si tu saignes
Поэтому ты пытаешься, даже если истекаешь кровью,
Avec ton petit tour de rein
Выгибаешь свою тонкую талию.
T'as beau t'en tirer
Ты можешь сколько угодно изворачиваться,
Rien à ta fin
В конце концов, ничего не добьешься.
Non mais hey tu délires
Нет, ну ты бредишь,
À tenter d'être toujours en force
Пытаясь всегда казаться сильной.
Fais pas semblant d'être en cuir
Не притворяйся, будто ты в броне,
Alors que tu pleures tout comme un gosse
Когда плачешь, как ребенок.
Non mais hey tu délires
Нет, ну ты бредишь,
Tu ne resteras qu'un grand sac d'os
Ты так и останешься мешком с костями,
Qui fera genre parmi les rires
Который притворяется среди смеха
Des dimanches soirs près de la salle de sport
Воскресными вечерами возле спортзала.
Non mais hey tu fais un concours
Нет, ну ты устроила соревнование,
De celui qui gonfle les pecs
Кто накачает самые большие грудные мышцы,
À imiter ces coqs basse-cour
Подражая этим петухам,
Qui se répètent d'être de vrais mecs
Которые твердят, что они настоящие мужики.
Toi, bah tu fais genre
Ты же притворяешься,
Pour tenter de t'approcher
Пытаясь приблизиться
Du voyou fort et musclé
К образу сильного и мускулистого бандита,
De soixante kilos à tout casser
Весом в шестьдесят килограмм, готового все крушить.
Ha bah ouais faut se faire voir
Да уж, надо показать себя,
Faut se faire respecter
Надо добиться уважения,
Surtout se plaire dans le miroir
И главное, нравиться себе в зеркале,
Tout en marchant épaules galbées
Расхаживая с расправленными плечами.
T'es mal barré pour faire croire
У тебя плохо получается убедить,
Que t'es qu'un dur écervelé
Что ты безмозглый громила.
Non mais hey tu délires
Нет, ну ты бредишь,
À tenter d'être toujours en force
Пытаясь всегда казаться сильной.
Fais pas semblant d'être en cuir
Не притворяйся, будто ты в броне,
Alors que tu pleures tout comme un gosse
Когда плачешь, как ребенок.
Non mais hey tu délires
Нет, ну ты бредишь,
Tu ne resteras qu'un grand sac d'os
Ты так и останешься мешком с костями,
Qui fera genre parmi les rires
Который притворяется среди смеха
Des dimanches soirs près de la salle de sport
Воскресными вечерами возле спортзала.
Hey reviens, ne cache pas tout ce qui dépasse
Эй, вернись, не прячь все, что выпирает,
Avec ce petit masque d'audience
Под этой маской для публики,
Qui te promet de pas passer à l'as
Которая обещает тебе не пропасть,
Sans être gonflé à race
Если не будешь накачан до предела.
T'auras ta place mirobolante
Ты займешь свое блистательное место
Grâce à cette petite voix intense
Благодаря этому сильному голосу,
Tout bas en toi fort dissonante
Который глубоко внутри тебя звучит фальшиво.
Ho ho ho ho, ho ho ho ho ho...
Хо хо хо хо, хо хо хо хо хо...
Ho ho ho ho, ho ho ho ho ho...
Хо хо хо хо, хо хо хо хо хо...
Non mais hey tu délires
Нет, ну ты бредишь,
À tenter d'être toujours en force
Пытаясь всегда казаться сильной.
Fais pas semblant d'être en cuir
Не притворяйся, будто ты в броне,
Alors que tu pleures tout comme un gosse
Когда плачешь, как ребенок.
Non mais hey tu délires
Нет, ну ты бредишь,
Tu ne resteras qu'un grand sac d'os
Ты так и останешься мешком с костями,
Qui fera genre parmi les rires
Который притворяется среди смеха
Des dimanches soirs près de la salle de sport
Воскресными вечерами возле спортзала.





Writer(s): Cedric Janin, Eddy De Pretto, Martin Barachin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.