Paroles et traduction Eden - Set Me Free
Take
a
look
what
we′ve
become,
it's
been
so
long
Посмотри,
во
что
мы
превратились,
это
было
так
давно.
Getting
you
out
of
my
life,
I
feel
so
strong
Убирая
тебя
из
своей
жизни,
я
чувствую
себя
такой
сильной.
Set
me
free
Освободи
меня
Feel
my
beating
heart
in
perfect
harmony
Почувствуй,
как
бьется
мое
сердце
в
совершенной
гармонии.
Don′t
let
me
down
Не
подведи
меня.
I'ma,
I'ma,
ah
Я,
я,
Ах
...
I′ma,
I′ma,
ah
Я,
я,
Ах
...
Feeling
like
in
prison,
looking
for
the
reason
Чувствую
себя
как
в
тюрьме,
ищу
причину.
I
don't
wanna
say
goodbye
Я
не
хочу
прощаться.
Feels
like
no
tomorrow,
everywhere
that
I
go
Такое
чувство,
что
завтрашнего
дня
нет,
куда
бы
я
ни
пошел.
Babe,
I′m
gonna
lose
my
mind
Детка,
я
сойду
с
ума.
Just
another
story,
tell
me
not
to
worry
Просто
еще
одна
история,
скажи
мне,
чтобы
я
не
волновался.
Everything
will
be
just
fine
Все
будет
хорошо.
Used
to
be
your
treasure,
now
I'm
gone
forever
Когда-то
я
был
твоим
сокровищем,
а
теперь
ушел
навсегда.
Think
I′m
going
back
in
time
Кажется,
я
возвращаюсь
в
прошлое.
Set
me
free
Освободи
меня
Feel
my
bеating
heart
in
perfect
harmony
Почувствуй,
как
бьется
мое
сердце
в
совершенной
гармонии.
Don't
lеt
me
down
Не
подведи
меня.
I′ma,
I'ma,
ah
Я,
я,
Ах
...
I'ma
make
it
on
my
own
Я
справлюсь
сама
I′ma,
I′ma,
ah
Я,
я,
Ах
...
חלאס
עם
השגעון
חלאס
עם
השגעון
I'ma,
I′ma,
ah
Я,
я,
Ах
...
I'ma
make
it
on
my
own
Я
справлюсь
сама
I′ma,
I'ma,
ah
Я,
я,
Ах
...
Life
has
been
so
easy,
used
to
call
us
cheesy
Жизнь
была
такой
легкой,
раньше
нас
называли
дрянными.
It
was
paradise
Это
был
рай.
In
my
bed
so
lonely,
you′re
the
one
and
only
В
моей
постели
так
одиноко,
ты
единственный
и
неповторимый.
Hell,
I
know
I
paid
my
price
Черт,
я
знаю,
что
заплатил
свою
цену.
Clock
is
ticking
tik-tak,
everything
is
צ'יק
צ'ק
Часы
тикают
тик-так,
все
идет
своим
чередом.
And
I
don′t
know
what
to
do
И
я
не
знаю,
что
делать.
People
tell
me,
"Honey,
יאללה
בלאגנים"
Люди
говорят
мне:
"Милая,
дорогая,
дорогая".
"One
day
dreams
will
become
true"
"Однажды
мечты
станут
явью".
Set
me
free
Освободи
меня
Feel
my
beating
heart
in
perfect
harmony
Почувствуй,
как
бьется
мое
сердце
в
совершенной
гармонии.
Don′t
let
me
down,
oh
Не
подведи
меня,
о
Set
me
free
Освободи
меня
Feel
my
beating
heart
in
perfect
harmony
Почувствуй,
как
бьется
мое
сердце
в
совершенной
гармонии.
Don't
let
me
down
Не
подведи
меня.
I′ma,
I'ma,
ah
Я,
я,
Ах
...
I′ma
make
it
on
my
own
Я
справлюсь
сама
I'ma,
I′ma,
ah
Я,
я,
Ах
...
חלאס
עם
השגעון
חלאס
עם
השגעון
I'ma,
I'ma,
ah
Я,
я,
Ах
...
I′ma
make
it
on
my
own
Я
справлюсь
сама
I′ma,
I'ma,
ah
Я,
я,
Ах
...
I′m
so
awesome,
come
and
get
some
Я
такая
классная,
иди
и
возьми
немного.
What
are
we
living
(what
are
we
living)
for?
Для
чего
мы
живем
(для
чего
мы
живем)?
I'm
your
reason,
spicy
season
Я-твоя
причина,
пряный
сезон.
Like
we
did
(like
we
did)
before
Как
мы
делали
(как
мы
делали)
раньше.
Let
me
take
you
high
and
set
the
place
on
fire
Позволь
мне
поднять
тебя
высоко
и
поджечь
это
место.
20,
21
degrees
20,
21
градус
Feel
my
beating
heart
and
set
me
free
Почувствуй
мое
бьющееся
сердце
и
освободи
меня
Set
me
free
Освободи
меня
(I′ma,
I'ma,
ah)
set
me
free
(Я,
я,
Ах)
освободи
меня.
(I′ma
make
it
on
my
own)
set
me
free
(Я
сделаю
это
сам)
освободи
меня.
(I'ma,
I'ma,
ah)
set
me
free
(Я,
я,
Ах)
освободи
меня.
חלאס
עם
השגעון
חלאס
עם
השגעון
I′ma,
I′ma,
ah
Я,
я,
Ах
...
I'ma
make
it
on
my
own
Я
справлюсь
сама
I′ma,
I'ma,
ah
Я,
я,
Ах
...
Don′t
let
me
down
Не
подведи
меня,
Just
set
me
free
просто
освободи
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): -, Amit Mordechai, Ido Netzer, Noam Zaltin, Ron Carmi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.