Paroles et traduction Eden - Perdido Estoy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdido Estoy
Perdido Estoy
Cuentan
que
un
día
un
ángel
caído
del
cielo
bajó
They
say
that
once
an
angel
fell
from
heaven
Nos
miró
y
se
dio
cuenta
de
este
mundo
He
looked
at
us
and
realized
this
world
Y
no
pudo
creer
lo
que
contemplaba
And
he
could
not
believe
what
he
beheld
Todo
giraba
a
su
alrededor,
no
recordaba
nada
Everything
revolved
around
him,
he
remembered
nothing
Perdido
estoy,
y
aún
perdido
me
encuentro
I
am
lost,
and
still
I
am
lost
Sálvame
de
esta
soledad,
será
mi
mejor
momento
Save
me
from
this
loneliness,
it
will
be
my
best
moment
Perdido
estoy,
y
aún
perdido
me
encuentro
I
am
lost,
and
still
I
am
lost
Quiero
volver
a
recordar
aquellos
nuestros
momentos
I
want
to
remember
those
our
moments
Nunca
pensé
alejarme
del
lugar
donde
soy
yo
I
never
thought
to
stray
from
the
place
where
I
belong
De
la
tierra,
de
los
hombres,
de
su
honor
From
the
earth,
from
men,
from
their
honor
Y
de
la
sangre
de
sus
venas,
del
sudor
de
su
valor
And
from
the
blood
of
their
veins,
from
the
sweat
of
their
courage
Todo
lo
soñaba
y
gritaban,
eso
recordaba
yo
I
dreamed
of
it
all
and
they
screamed,
I
remember
it
Perdido
estoy,
y
aún
perdido
me
encuentro
I
am
lost,
and
still
I
am
lost
Sálvame
de
esta
soledad,
será
mi
mejor
momento
Save
me
from
this
loneliness,
it
will
be
my
best
moment
Perdido
estoy,
y
aún
perdido
me
encuentro
I
am
lost,
and
still
I
am
lost
Quiero
volver
a
recordar
aquellos
nuestros
momentos
I
want
to
remember
those
our
moments
Perdido
estoy,
y
aún
perdido
me
encuentro
I
am
lost,
and
still
I
am
lost
Sálvame
de
esta
soledad,
será
mi
mejor
momento
Save
me
from
this
loneliness,
it
will
be
my
best
moment
Perdido
estoy,
y
aún
perdido
me
encuentro
I
am
lost,
and
still
I
am
lost
Quiero
volver
a
recordar
aquellos
nuestros
momentos
I
want
to
remember
those
our
moments
Perdido,
perdido,
perdido
Lost,
lost,
lost
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.