Paroles et traduction Eden Ben Zaken - Ratziti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
מאמי
כמה
אתה
יקר
לי
Детка,
как
сильно
ты
мне
небезразлична?
החום
שלך
בוער
בי
אני
לא
צריכה
ארמון
Твоя
лихорадка
горит
во
мне,
мне
не
нужен
дворец.
וזכיתי
בך
אני
זכיתי
И
я
выиграл
тебя.я
выиграл.
אנחנו
זה
לנצח
לא
עוד
כמה
ממיליון
Мы
вечны,
не
на
несколько
миллионов
больше.
יש
לו
כוח
שממיס
אותי
זה
כישרון
У
него
есть
сила,
которая
плавит
меня,
это
дар.
ולא
הוא
לא
צריך
שום
תואר
מהטכניון
Нет,
ему
не
нужна
степень
МИТ.
וזה
יהיה
אסון
גדול
אם
הוא
ילך
לי
И
если
бы
он
ушел,
это
было
бы
огромной
катастрофой.
רציתי
שנחלום
על
בית
ועל
ילדים
Я
хотел,
чтобы
мы
мечтали
о
доме
и
детях.
רציתי
שנאהב
ביחד
לכל
החיים
Я
хотел,
чтобы
мы
любили
друг
друга
всю
жизнь.
רציתי
שבלילה
תחבק
אותי
יותר
Я
хотел,
чтобы
ты
обнимал
меня
еще
ночью.
רציתי
שעל
כל
מכשול
ביחד
נתגבר
Я
хотел,
чтобы
все
препятствия
вместе
были
преодолены.
הוא
יודע
לנשק
אותי
Он
может
поцеловать
меня.
יודע
לחבק
אותי
Ты
знаешь,
как
обнять
меня?
יודע
לפנק
אותי
Знаю,
как
обращаться
со
мной.
יודע
לשנק
אותי
Знаю,
как
поцеловать
меня.
יודע
לחבק
אותי
Ты
знаешь,
как
обнять
меня?
יודע
לפנק
אותי
Знаю,
как
обращаться
со
мной.
מאמי
כמה
אתה
לויאלי
Детка,
как
сильно
ты
преданна?
זה
לא
יהיה
בנאלי
שתקרא
לי
מיאמור
Это
не
было
бы
банально,
если
бы
ты
назвал
меня
мамором.
ובינינו
מה
שקורה
בינינו
И
между
нами,
между
нами
что
- то
происходит,
זה
משהו
די
נדיר
שלא
בטוח
יחזור
Это
что-то
редкое,
что
небезопасно
возвращаться.
יש
לו
כוח
שממיס
אותי
זה
כישרון
У
него
есть
сила,
которая
плавит
меня,
это
дар.
ולא
הוא
לא
צריך
שום
תואר
מהטכניון
Нет,
ему
не
нужна
степень
МИТ.
וזה
יהיה
אסון
גדול
אם
הוא
ילך
לי
И
если
бы
он
ушел,
это
было
бы
огромной
катастрофой.
רציתי
שנחלום
על
בית
ועל
ילדים
Я
хотел,
чтобы
мы
мечтали
о
доме
и
детях.
רציתי
שנאהב
ביחד
לכל
החיים
Я
хотел,
чтобы
мы
любили
друг
друга
всю
жизнь.
רציתי
שבלילה
תחבק
אותי
יותר
Я
хотел,
чтобы
ты
обнимал
меня
еще
ночью.
רציתי
שעל
כל
מכשול
ביחד
נתגבר
Я
хотел,
чтобы
все
препятствия
вместе
были
преодолены.
הוא
יודע
לנשק
אותי
Он
может
поцеловать
меня.
יודע
לחבק
אותי
Ты
знаешь,
как
обнять
меня?
יודע
לפנק
אותי
Знаю,
как
обращаться
со
мной.
יודע
לשנק
אותי
Знаю,
как
поцеловать
меня.
יודע
לחבק
אותי
Ты
знаешь,
как
обнять
меня?
יודע
לפנק
אותי
Знаю,
как
обращаться
со
мной.
אז
אל
תשכח
בימים
ששוב
אבוא
אלייך
Так
что
не
забывай
те
дни,
когда
я
снова
приду
к
тебе.
שהחיים
הם
לא
אותו
דבר
כאן
בלעדייך
Жизнь
здесь
уже
не
та,
без
тебя.
איך
הלב
נשבר
לי
אני
עוד
זוכרת
Как
разбилось
мое
сердце,
я
все
еще
помню.
כמו
מדבר
הלב
שלי
היה
צמא
למים
Как
пустыня,
мое
сердце
жаждало
воды.
ואיך
אתה
אהוב
שלי
נפלת
משמים
И
как
ты,
моя
любовь,
пала
с
небес?
ועלי
שמרת
כל
הדרך
И
ты
спасла
меня
до
конца.
רציתי
שנחלום
על
בית
ועל
ילדים
Я
хотел,
чтобы
мы
мечтали
о
доме
и
детях.
רציתי
שנאהב
ביחד
לכל
החיים
Я
хотел,
чтобы
мы
любили
друг
друга
всю
жизнь.
רציתי
שבלילה
תחבק
אותי
יותר
Я
хотел,
чтобы
ты
обнимал
меня
еще
ночью.
רציתי
שעל
כל
מכשול
ביחד
נתגבר
Я
хотел,
чтобы
все
препятствия
вместе
были
преодолены.
הוא
יודע
לנשק
אותי
Он
может
поцеловать
меня.
יודע
לחבק
אותי
Ты
знаешь,
как
обнять
меня?
יודע
לפנק
אותי
Знаю,
как
обращаться
со
мной.
יודע
לשנק
אותי
Знаю,
как
поцеловать
меня.
יודע
לחבק
אותי
Ты
знаешь,
как
обнять
меня?
יודע
לפנק
אותי
Знаю,
как
обращаться
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.