Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
RAYON DE SOLEIL
SONNENSTRAHL
J'voulais
mettre
un
lustre
dans
mon
HLM
Ich
wollte
einen
Kronleuchter
in
meine
Sozialwohnung
hängen
Mais
j'suis
toujours
dans
un
hall
Aber
ich
bin
immer
noch
in
einem
Flur
Où
la
lumière
clignote
depuis
deux
ans
Wo
das
Licht
seit
zwei
Jahren
flackert
C'est
avec
la
sueur
de
mon
front
que
j'cire
le
banc
Mit
dem
Schweiß
meiner
Stirn
poliere
ich
die
Bank
Je
sais
qu'ils
t'aiment
plus
quand
ils
te
voient
moins
Ich
weiß,
dass
sie
dich
mehr
lieben,
wenn
sie
dich
weniger
sehen
Je
sais
que
leur
excuse,
au
fond
ne
valent
rien
Ich
weiß,
dass
ihre
Ausreden
im
Grunde
nichts
wert
sind
Je
sais
que
la
haine
tue,
j'ai
la
gueule
d'emploi
Ich
weiß,
dass
Hass
tötet,
ich
habe
das
passende
Gesicht
dafür
Le
regard
rempli
d'amertume
assis
devant
toi
Der
Blick
voller
Bitterkeit,
sitzend
vor
dir
J'crois
qu'j'ai
raté
l'coche
Ich
glaube,
ich
habe
die
Gelegenheit
verpasst
Le
diable
me
fait
des
appel
d'offre
Der
Teufel
macht
mir
Angebote
Rapper
comme
moi?
Ils
n'ont
pas
l'étoffe
Rappen
wie
ich?
Dafür
haben
sie
nicht
das
Zeug
Ils
captent
ce
que
je
captais
il
y
a
3 trois
ans,
félicitations,
bravo,
mazeltov
Sie
verstehen
jetzt,
was
ich
vor
3 Jahren
verstanden
habe,
Glückwunsch,
Bravo,
Masel
tov
Ce
qui
au
début
n'était
qu'une
incartade
Was
am
Anfang
nur
ein
Fehltritt
war
Se
retrouve
en
arme
à
feu
dans
un
cartable
Findet
sich
als
Schusswaffe
in
einer
Schultasche
wieder
J'espère
que
l'effet
papillon
pourra
inverser
le
mal
Ich
hoffe,
der
Schmetterlingseffekt
kann
das
Böse
umkehren
Car
je
rêve
qu'un
rayon
de
soleil
puisse
leur
traverser
le
crâne
Denn
ich
träume
davon,
dass
ein
Sonnenstrahl
ihre
Schädel
durchdringen
kann
Je
peux
plus
prendre
le
temps
Ich
kann
mir
nicht
mehr
die
Zeit
nehmen
J'ai
la
peur
au
ventre
Ich
habe
Angst
im
Bauch
Devant
le
lendemain
Vor
dem
nächsten
Tag
J'ai
des
tremblements
Ich
habe
Zittern
J'm'éloigne
de
la
horde
Ich
entferne
mich
von
der
Horde
M'éclipse
en
temps
record
Verschwinde
in
Rekordzeit
J'veux
être
loin
des
autres
Ich
will
weit
weg
von
den
anderen
sein
Vivre
dans
leur
angle
mort
In
ihrem
toten
Winkel
leben
J'répond
aux
éclats
de
joies
avec
un
sourire
austère
Ich
antworte
auf
Freudenausbrüche
mit
einem
strengen
Lächeln
Ma
vie
c'est
l'inverse
d'un
film
de
Whoopi
Goldberg
Mein
Leben
ist
das
Gegenteil
eines
Films
von
Whoopi
Goldberg
J'vois
qu'des
banquiers
dont
les
conscience
ont
dit
Auf
wiedersehen
Ich
sehe
nur
Banker,
deren
Gewissen
Auf
Wiedersehen
gesagt
hat
Quand
ça
parle
d'argents
leur
yeux
s'éclairent
comme
Splinter
Cell
Wenn
es
um
Geld
geht,
leuchten
ihre
Augen
wie
bei
Splinter
Cell
Je
sens
leur
crampes
au
bras
a
force
de
tenir
le
gobelet
Ich
spüre
ihre
Armkrämpfe
vom
Halten
des
Bechers
Ils
m'ont
dit
que
c'était
comme
ça
qu'il
n'fallait
pas
insister
Sie
sagten
mir,
es
sei
nun
mal
so,
man
solle
nicht
darauf
bestehen
Nuage
de
pollution
m'empêche
de
voir
l'au-delà
Eine
Wolke
aus
Umweltverschmutzung
hindert
mich
daran,
das
Jenseits
zu
sehen
Pourquoi
prier?
J'ai
déjà
les
mains
jointent
par
le
système
Warum
beten?
Meine
Hände
sind
bereits
vom
System
gefaltet
Pessimiste,
cyclope
avec
le
mauvais
œil
Pessimist,
Zyklop
mit
dem
bösen
Blick
Deux
façon
de
voir
les
choses
depuis
la
gameboy;
Zwei
Arten,
die
Dinge
seit
dem
Game
Boy
zu
sehen;
Une
pièce
avec
deux
face
ou
les
travaux
d'hercules
Eine
Münze
mit
zwei
Seiten
oder
die
Arbeiten
des
Herkules
Une
pierre
à
l'édifice
ou
un
clou
au
cercueil
Ein
Stein
zum
Gebäude
oder
ein
Nagel
zum
Sarg
J'ai
d'jà
croisé
les
yeux
de
Lucifer,
Ich
habe
schon
Luzifers
Augen
gekreuzt,
Celui
qui
bat
sa
femme
Derjenige,
der
seine
Frau
schlägt
Comprends
pourquoi
j'vais
apprécier
le
calme
Versteh,
warum
ich
die
Ruhe
schätzen
werde
J'espère
que
l'effet
papillon
pourra
inverser
le
mal
Ich
hoffe,
der
Schmetterlingseffekt
kann
das
Böse
umkehren
Car
je
rêve
qu'un
rayon
de
soleil
puisse
leur
traverser
le
crâne
Denn
ich
träume
davon,
dass
ein
Sonnenstrahl
ihre
Schädel
durchdringen
kann
Je
peux
plus
prendre
le
temps
Ich
kann
mir
nicht
mehr
die
Zeit
nehmen
J'ai
la
peur
au
ventre
Ich
habe
Angst
im
Bauch
Devant
le
lendemain
Vor
dem
nächsten
Tag
J'ai
des
tremblements
Ich
habe
Zittern
J'm'éloigne
de
la
horde
Ich
entferne
mich
von
der
Horde
M'éclipse
en
temps
record
Verschwinde
in
Rekordzeit
J'veux
être
loin
des
autres
Ich
will
weit
weg
von
den
anderen
sein
Vivre
dans
leur
angle
mort
In
ihrem
toten
Winkel
leben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lewis Buzy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.