Paroles et traduction Eden Lang - Idea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
pull
down
so
low
Ты
опускаешь
так
низко,
Then
you
put
me
on
your
pedestal
Потом
возводишь
на
пьедестал.
I'm
just
a
shadow
Я
всего
лишь
тень
I've
become
what
you
feared
Я
стала
той,
кого
ты
боялся,
I'm
so
sorry
I
let
you
down
Мне
так
жаль,
что
я
разочаровала
тебя,
But
I
want
to
feel
elevated
Но
я
хочу
чувствовать
себя
на
высоте
I
think
you're
in
love
with
the
idea
of
me
Мне
кажется,
ты
влюблен
в
идею
обо
мне,
'Cause
you
never
really
knew
me
Ведь
ты
никогда
не
знал
меня
по-настоящему.
Think
you're
in
love
with
the
idea
of
love
Думаю,
ты
влюблен
в
идею
любви,
'Cause
you
don't
know
what
it
is
Ведь
ты
не
знаешь,
что
это
такое.
The
I-
Idea
ooh
Идея-а,
у-у
I
think
you're
in
love
with
the
idea
of
love
Мне
кажется,
ты
влюблен
в
идею
любви.
I
know
I
disappoint
you
Я
знаю,
что
разочаровываю
тебя,
But
I
can
only
be
myself
Но
я
могу
быть
только
собой.
How
can
I
love
everything
about
you
Как
я
могу
любить
в
тебе
всё,
But
you
hate
every
part
of
me
Когда
ты
ненавидишь
меня
всю?
I
become
what
you
feared
Я
стала
той,
кого
ты
боялся,
I'm
so
sorry
I
let
you
down
Мне
так
жаль,
что
я
разочаровала
тебя,
But
I
want
to
feel
liberated!
Но
я
хочу
чувствовать
себя
свободной!
I
think
you're
in
love
with
the
idea
of
me
Мне
кажется,
ты
влюблен
в
идею
обо
мне,
'Cause
you
never
really
knew
me
Ведь
ты
никогда
не
знал
меня
по-настоящему.
Think
you're
in
love
with
the
idea
of
love
Думаю,
ты
влюблен
в
идею
любви,
'Cause
you
don't
know
what
it
is
Ведь
ты
не
знаешь,
что
это
такое.
The
i-
idea
ooh
Идея-а,
у-у
Can
see
it
in
your
eyes,
eyes
dear,
ooh
Я
вижу
это
в
твоих
глазах,
милый,
у-у,
I
think
you're
in
love
with
the
idea
of
love
Мне
кажется,
ты
влюблен
в
идею
любви.
I
think
you're
in
love
with
the
idea
of
me
Мне
кажется,
ты
влюблен
в
идею
обо
мне,
I
think
you're
in
love
with
the
idea
of
love
Мне
кажется,
ты
влюблен
в
идею
любви,
I
think
you're
in
love
with
the
idea
of
me
Мне
кажется,
ты
влюблен
в
идею
обо
мне,
I
think
you're
in
love!
Мне
кажется,
ты
влюблен!
I
think
you're
in
love
with
the
idea
of
me
Мне
кажется,
ты
влюблен
в
идею
обо
мне,
'Cause
you
never
really
knew
me
Ведь
ты
никогда
не
знал
меня
по-настоящему.
Think
you're
in
love
with
the
idea
of
love
Думаю,
ты
влюблен
в
идею
любви,
'Cause
you
don't
know
what
it
is
Ведь
ты
не
знаешь,
что
это
такое.
The
i-
idea
ooh
Идея-а,
у-у
Can
see
it
in
your
eyes,
eyes
dear,
ooh
Я
вижу
это
в
твоих
глазах,
милый,
у-у,
I
think
you're
in
love
with
the
idea
of
love
Мне
кажется,
ты
влюблен
в
идею
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eden Langeveldt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.