Paroles et traduction Eden Mary - The Way Life Goes (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's
true,
that's
right
Это
правда,
это
правда.
She's
sipping
Moet,
and
yeah
I
swear
it
gets
her
wetter
Она
потягивает
моет,
и
да,
клянусь,
она
становится
мокрее.
My
Louboutins
new,
so
my
bottoms,
they
is
redder
Мои
громкоговорители
новые,
так
что
мои
низы
краснее.
No
I'm
not
a
rat
but
I'm
all
about
my
cheddar
Нет,
я
не
крыса,
но
я
все
о
своем
чеддере.
Just
talked
to
your
homie
she
said
we
should
be
together
Только
что
говорила
с
твоим
братишкой,
она
сказала,
что
мы
должны
быть
вместе.
Gave
me
brain,
was
so
insane
that
I
made
her
my
header
У
меня
был
такой
безумный
мозг,
что
я
сделал
ее
своей
головой.
If
she
ever
call
my
phone
you
know
I
gotta
dead
her
Если
она
когда-нибудь
позвонит
мне,
Ты
знаешь,
что
я
должен
ее
убить.
But
I
like
that
girl
too
much,
I
wish
I
never
met
her
Но
эта
девушка
мне
слишком
нравится,
жаль,
что
я
ее
никогда
не
встречал.
Hello
I
was
listening
to
this
song
Привет,
я
слушал
эту
песню.
And
It
goes
like
.
И
это
звучит
так
.
I
know
it
hurts
sometimes
but
you'll
get
over
it
Я
знаю,
иногда
это
больно,
но
ты
справишься
с
этим.
You'll
find
another
life
to
live
Ты
найдешь
другую
жизнь,
чтобы
жить.
I
swear
that
you'll
get
over
it
Клянусь,
ты
справишься
с
этим.
I
know
you're
sad
and
tired
Я
знаю,
ты
грустишь
и
устаешь.
You've
got
nothing
left
to
give
Тебе
больше
нечего
дать.
You'll
find
another
life
to
live
Ты
найдешь
другую
жизнь,
чтобы
жить.
I
know
that
you'll
get
over
it
Я
знаю,
что
ты
справишься
с
этим.
Wish
I
never
ever
ever
told
you
things
Хотел
бы
я
никогда
тебе
ничего
не
говорить.
I
was
only
only
trying
to
show
you
things
Я
лишь
пытался
показать
тебе
кое-что.
Iced
out
heart
on
your
neck
trying
to
froze
your
ring
Ледяное
сердце
на
твоей
шее
пытается
заморозить
твое
кольцо.
I
had
to
get
a
me
a
new
bitch
to
hold
the
pain
Я
должен
был
найти
себе
новую
сучку,
чтобы
сдержать
боль.
We
was
in
Hawaii
looking
at
the
rain
Мы
были
на
Гавайях,
глядя
на
дождь.
She
smiling
happy
but
I'm
laughing
'cause
her
new
man
a
lame
Она
улыбается
счастливой,
но
я
смеюсь,
потому
что
ее
новый
мужчина-отстой.
That
just
goes
to
show
me
money
don't
attract
a
thing
Это
просто
показывает
мне,
что
деньги
ничего
не
привлекают.
Stuck
to
the
plan
even
though
you
used
to
go
with
my
mans
Я
придерживался
плана,
хотя
раньше
ты
ходил
с
моими
людьми.
I
know
it
hurts
sometimes
but
you'll
get
over
it
Я
знаю,
иногда
это
больно,
но
ты
справишься
с
этим.
You'll
find
another
life
to
live
Ты
найдешь
другую
жизнь,
чтобы
жить.
I
swear
that
you'll
get
over
it
Клянусь,
ты
справишься
с
этим.
I
know
you're
sad
and
tired
Я
знаю,
ты
грустишь
и
устаешь.
You've
got
nothing
left
to
give
Тебе
больше
нечего
дать.
You'll
find
another
life
to
live
Ты
найдешь
другую
жизнь,
чтобы
жить.
I
know
that
you'll
get
over
it
Я
знаю,
что
ты
справишься
с
этим.
I
tied
up
my
RAF
you
strapped
up
your
Rick
Я
связал
свой
RAF,
ты
пристегнул
своего
Рика.
Diamonds
on
your
neck,
ice
all
on
my
wrist
Бриллианты
на
твоей
шее,
лед
на
моем
запястье.
Complement
my
style
Дополни
мой
стиль.
She
don't
want
me
I'm
running
wild
Она
не
хочет
меня,
я
схожу
с
ума.
You
know
I
respect
her
on
that
level
Ты
знаешь,
я
уважаю
ее
на
этом
уровне.
She
don't
want
me
then
I'ma
let
her
Она
не
хочет
меня,
тогда
я
позволю
ей.
Go
over
there
with
that
broke
fella
Иди
туда
с
этим
сломленным
парнем.
Walk
off
my
Saint
Laurent,
that
leather
Отойди
от
моего
Сен-Лорана,
эта
кожа.
My
new
chick
I
swear
that
she
better
Моя
новая
цыпочка,
клянусь,
она
лучше.
Want
me
back,
never
(ooh)
Я
хочу
вернуться,
никогда
(о-о!)
That's
true,
that's
right
Это
правда,
это
правда.
She's
sipping
Moet,
and
yeah
I
swear
it
gets
her
wetter
Она
потягивает
моет,
и
да,
клянусь,
она
становится
мокрее.
My
Louboutins
new,
so
my
bottoms,
they
is
redder
Мои
громкоговорители
новые,
так
что
мои
низы
краснее.
No
I'm
not
a
rat
but
I'm
all
about
my
cheddar
Нет,
я
не
крыса,
но
я
все
о
своем
чеддере.
Just
talked
to
your
homie
she
said
we
should
be
together
Только
что
говорила
с
твоим
братишкой,
она
сказала,
что
мы
должны
быть
вместе.
Gave
me
brain,
was
so
insane
that
I
made
her
my
header
У
меня
был
такой
безумный
мозг,
что
я
сделал
ее
своей
головой.
If
she
ever
call
my
phone
you
know
I
gotta
dead
her
Если
она
когда-нибудь
позвонит
мне,
Ты
знаешь,
что
я
должен
ее
убить.
But
I
like
that
girl
too
much,
I
wish
I
never
met
her
Но
эта
девушка
мне
слишком
нравится,
жаль,
что
я
ее
никогда
не
встречал.
I
know
it
hurts
sometimes
but
you'll
get
over
it
Я
знаю,
иногда
это
больно,
но
ты
справишься
с
этим.
You'll
find
another
life
to
live
Ты
найдешь
другую
жизнь,
чтобы
жить.
I
swear
that
you'll
get
over
it
Клянусь,
ты
справишься
с
этим.
I
know
you're
sad
and
tired
Я
знаю,
ты
грустишь
и
устаешь.
You've
got
nothing
left
to
give
Тебе
больше
нечего
дать.
You'll
find
another
life
to
live
Ты
найдешь
другую
жизнь,
чтобы
жить.
I
know
that
you'll
get
over
it
Я
знаю,
что
ты
справишься
с
этим.
That's
true,
that's
right
Это
правда,
это
правда.
You'll
get
over
it
Ты
справишься
с
этим.
She's
sipping
Moet,
and
yeah
I
swear
it
gets
her
wetter
Она
потягивает
моет,
и
да,
клянусь,
она
становится
мокрее.
You'll
get
over
it
Ты
справишься
с
этим.
My
Louboutins
new,
so
my
bottoms,
Мои
лубутены
новые,
так
что
мои
низы.
They
is
redder
Они
краснее.
No
I'm
not
a
rat
but
I'm
all
about
my
cheddar
Нет,
я
не
крыса,
но
я
все
о
своем
чеддере.
Just
talked
to
your
homie
she
said
we
should
be
together
Только
что
говорила
с
твоим
братишкой,
она
сказала,
что
мы
должны
быть
вместе.
You'll
get
over
it
Ты
справишься
с
этим.
Gave
me
brain,
was
so
insane
that
I
made
her
my
header
У
меня
был
такой
безумный
мозг,
что
я
сделал
ее
своей
головой.
If
she
ever
call
my
phone
you
know
I
gotta
dead
her
Если
она
когда-нибудь
позвонит
мне,
Ты
знаешь,
что
я
должен
ее
убить.
You'll
get
over
it
Ты
справишься
с
этим.
But
I
like
that
girl
too
much,
I
wish
I
never
met
her
Но
эта
девушка
мне
слишком
нравится,
жаль,
что
я
ее
никогда
не
встречал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.