Eden Muñoz - Chalino (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eden Muñoz - Chalino (En Vivo)




Chalino (En Vivo)
Чалино (Вживую)
Quiero tomar
Хочу выпить,
Con quien me quite la vida
С тем, кто отнимет у меня жизнь.
Denme un Tecate
Дайте мне Tecate,
Salud por mi despedida
За мое прощание.
No digan nada
Ничего не говорите,
a qué vienen
Я знаю, зачем вы пришли.
No se asombren
Не удивляйтесь
Y consideren
И учтите,
Que van a matar a un hombre
Что вы собираетесь убить мужчину.
Tienen razón
Вы правы,
Yo también me enojaría
Я бы тоже разозлился,
Y los fusilo
И расстрелял бы вас,
Si la mujer fuera mía
Если бы эта женщина была моей.
Díganle al viejo
Скажите старику,
Que aquí me tienen de frente
Что я стою перед ним,
Y si le debo
И если я ему должен,
Hoy le pago con mi muerte
Сегодня я расплачусь своей смертью.
Por la tejana
Из-за техасской девушки,
Se dieron cuenta quién era
Они поняли, кто я такой.
Sabia es la muerte
Мудра смерть,
Cuando te toca te lleva
Когда приходит твой час, она забирает тебя.
Y en una nota
И в записке
Miré su firma al leerla (dije)
Я увидел её подпись, прочитав (сказал):
Tanto cuidarme
Так берег себя,
Pa' nomas así perderla
Чтобы вот так её потерять.
15 de mayo
15 мая
Lo vi quitarse el sombrero
Я видел, как он снял шляпу.
En el Bugambilias
В "Бугенвиллии"
Se oían "Las Nieves De Enero"
Звучали "Снега января".
Ahí Los Amables
Там "Los Amables"
Al cantante ya no vieron
Певца больше не видели.
Y el 16
И 16-го
Culiacán lo hizo de nuevo
Кульякан снова это сделал.
Fui de los suyos
Я был одним из них
Y bien lo que se siente
И я хорошо знаю, что это такое.
Se acabó el bote
Кончилась выпивка,
Y también mi buena suerte
И моя удача тоже.
Hice corridos
Я писал корридо,
Pero ahí les encargo el mío
Но мой прошу вас заказать.
Y me disculpan
И простите меня,
Por favor con Don Emilio
Пожалуйста, перед Доном Эмилио.
Tenga, mi amigo
Держи, друг,
Le voy a prestar mi arma
Я одолжу тебе свое оружие.
Ni me lo pida
Даже не проси,
No les puedo dar la espalda
Я не могу повернуться к ним спиной.
¿Quién dijo yo?
Кто сказал "я"?
Porque se está haciendo tarde
Потому что становится поздно.
Pa' que presuman
Чтобы хвастались,
Yo maté a Chalino Sánchez
Я убил Чалино Санчеса.





Writer(s): Rodolfo Eden Munoz Cantu, Geovani Cabrera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.