Eden Muñoz - Gafete de C****n - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eden Muñoz - Gafete de C****n




Gafete de C****n
Пропуск болвана
Pensé en gritarle sus verdades
Я хотел выкрикнуть ей всю правду,
Me arrepentí, dije que no
Но передумал, сказал себе "нет".
Porque eso no es de caballeros
Ведь это не по-мужски,
Aparte, equis, ya pasó
Да и к черту все, уже прошло.
Pensé en pagarle con la misma
Думал отплатить ей той же монетой,
Pero no tuve el valor
Но не хватило духу.
Para qué caer tan bajo
Зачем опускаться до её уровня?
Mejor nomás le dije adiós
Лучше просто сказать ей "прощай".
Pisteo el alcohol con mi conciencia
Заливаю алкоголем свою совесть,
Y de cruda olvidé quién soy
А с похмелья забываю, кто я.
El olvido me dio licencia
Забвение дало мне индульгенцию,
Hoy voy a ponerme un pedón
Сегодня я нажрусь в стельку.
Al corazón ni me lo mienten
Сердце уже не обманешь,
Por ahí lo guardé en un cajón
Где-то там, в ящике, я его спрятал.
De pendejo tiré el gafete
Выбросил пропуск дурака,
Para ponerme el de cabrón
Чтобы надеть пропуск мерзавца.
Y es su compa Edén Muñoz
С вами ваш компаньон Эден Муньос.
Pisteo el alcohol con mi conciencia
Заливаю алкоголем свою совесть,
Y de cruda olvidé quién soy
А с похмелья забываю, кто я.
El olvido me dio licencia
Забвение дало мне индульгенцию,
Hoy voy a ponerme un pedón
Сегодня я нажрусь в стельку.
Al corazón ni me lo mienten
Сердце уже не обманешь,
Por ahí lo guardé en un cajón
Где-то там, в ящике, я его спрятал.
De pendejo tiré el gafete
Выбросил пропуск дурака,
Para ponerme el de cabrón
Чтобы надеть пропуск мерзавца.





Writer(s): Rodolfo Eden Munoz Cantu, Oscar Manuel Avilez Flores


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.