Eden Muñoz - Y Te Veré Llorar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eden Muñoz - Y Te Veré Llorar




Y Te Veré Llorar
And I'll Watch You Cry
No estoy pidiendo que me des tu amor
I'm not asking you to give me your love
Cuando digo que no te he olvidado
When I say I haven't forgotten you
Estoy pidiendo calmes mi dolor
I'm asking you to calm my pain
Porque serías el mejor regalo
Because you would be the best gift
No lucharé por lo que ya perdí, escucha bien
I won't fight for what I've already lost, listen carefully
Ni pediré lo que no es pa' mi, ¿y para qué?
Nor will I ask for what's not for me, and why?
Sería pedirle bendiciones al diablo
It would be like asking the devil for blessings
Muy diferente es que todavía te ame
It's very different that I still love you
Al decir que nunca te pueda olvidar
When I say I can never forget you
El insolente se arrepiente tarde
The insolent one repents late
Lo que ahora me dices un día no dirás
What you tell me now you won't say one day
Cómo es posible que quieras marcharte
How is it possible that you want to leave?
El tiempo te dirá qué equivocada estás
Time will tell you how wrong you are
Y te veré llorar, y te verán llorar
And I'll watch you cry, and they will watch you cry
Yo te veré llorar, pero muy tarde
I'll watch you cry, but too late
Cuando ya ni me acuerde de ti
When I no longer remember you
Y en tu cara pudiera decir
And I could say to your face
Niña hermosa, por ti ya no me muero
Beautiful girl, I no longer die for you
Si alguna vez recuerdas que existió
If you ever remember that there was
Algo en tu vida que te hizo feliz
Something in your life that made you happy
Y reconoces por qué sufrí yo
And you recognize why I suffered
Por tus mentiras, por dejarme así
Because of your lies, for leaving me like this
Y si te dicen que yo ando solito, no mires atrás
And if they tell you that I'm all alone, don't look back
Lo que dejaste un día marchito, muerto encontrarás
What you left behind one day withered, you'll find it dead
Dile a tu alma que no sea cobarde
Tell your soul not to be a coward
No habrá rocíos, lluvias ni primavera
There will be no dews, no rains, no spring
Que una flor que ha muerto puedan revivir
That can revive a flower that has died
Hoy, amor mío, en realidad quisiera
Today, my love, in reality I wish
Que esto no sea cierto y verte sonreír
That this wasn't true and to see you smile
Pero no creo porque de igual manera
But I don't think so because in the same way
Como yo ahora sufro te verán sufrir
As I suffer now, they will see you suffer
Y te veré llorar, y te verán llorar
And I'll watch you cry, and they will watch you cry
Yo te veré llorar, pero muy tarde
I'll watch you cry, but too late
Cuando ya ni me acuerde de ti
When I no longer remember you
Y en tu cara pudiera decir
And I could say to your face
Niña hermosa, por ti ya no me muero
Beautiful girl, I no longer die for you
Te lo dije una vez, ya no me muero
I told you once, I no longer die
Te lo vuelvo a decir, ya no me muero
I tell you again, I no longer die
Chiquitita, por ti ya no me muero
Little girl, I no longer die for you





Writer(s): D.a.r


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.