Paroles et traduction Eden Prince feat. Cassie - Obvious
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
to
stop
a
waterfall
Как
остановить
водопад,
When
you
feel
the
rush
Когда
чувствуешь
этот
порыв?
Little
lush
you
wanna
hit
it,
ey
Немного
пьяная,
ты
хочешь
этого,
да?
On
the
night
you
drove
me
home
В
ту
ночь,
когда
ты
подвозил
меня
домой,
Did
you
see
the
signs
in
my
eyes
or
did
you
miss
it?
Видел
ли
ты
знаки
в
моих
глазах
или
пропустил
их?
Or
did
I
make
it
obvious?
Или
я
сделала
это
очевидным?
Did
I
make
it
clear?
Сделала
ли
я
это
понятным?
Did
I
show
you
feelings
that
you
never
thought
were
here?
Показала
ли
я
тебе
чувства,
о
которых
ты
и
не
подозревал?
Did
I
make
it
obvious?
Сделала
ли
я
это
очевидным?
Did
I
make
you
feel?
Заставила
ли
я
тебя
почувствовать
Something
between
us
that
you
never
thought
was
real?
Что-то
между
нами,
что
ты
никогда
не
считал
реальным?
Or
did
I
make
it
ob-ob-vi-ous?
Или
я
сделала
это
оч-оч-евидным?
Ob-ob-vi-ous
Оч-оч-евидным
Did
I
make
it
obvious?
Сделала
ли
я
это
очевидным?
Ob-ob-vi-ous
Оч-оч-евидным
Ob-ob-vi-ous
Оч-оч-евидным
Little
hint
of
what
I
want
Небольшой
намек
на
то,
чего
я
хочу,
Makes
me
jump
the
gun
Заставляет
меня
торопиться.
Come
undone,
bite
the
bullet,
ey
Раскрыться,
стиснуть
зубы,
да?
Now
I
miss
you
when
you're
gone
Теперь
я
скучаю
по
тебе,
когда
ты
уходишь.
Try
to
play
it
down
Пытаюсь
не
придавать
этому
значения.
You
came
around
and
now
you
see
it
Ты
появился,
и
теперь
ты
видишь
это.
Did
I
make
it
obvious?
Сделала
ли
я
это
очевидным?
Did
I
make
it
clear?
Сделала
ли
я
это
понятным?
Did
I
show
you
feelings
that
you
never
thought
were
here?
Показала
ли
я
тебе
чувства,
о
которых
ты
и
не
подозревал?
Did
I
make
it
obvious?
Сделала
ли
я
это
очевидным?
Did
I
make
you
feel?
Заставила
ли
я
тебя
почувствовать
Something
between
us
that
you
never
thought
was
real?
Что-то
между
нами,
что
ты
никогда
не
считал
реальным?
Or
did
I
make
it
ob-ob-vi-ous?
Или
я
сделала
это
оч-оч-евидным?
Ob-ob-vi-ous
(obvious)
Оч-оч-евидным
(очевидным)
Ob-ob-vi-ous
(ob-ob-vious)
Оч-оч-евидным
(оч-оч-евидным)
Ob-ob-vi-ous
Оч-оч-евидным
You've
been,
I've
been,
we've
been
jealous
Ты
ревновал,
я
ревновала,
мы
ревновали.
Come
in,
close
then,
keep
your
distance
Подойди
ближе,
а
затем
держись
на
расстоянии.
Kissing,
thinking
Целуемся,
думаем,
Second
guessing
every
second
that
we
had
and
didn't
have
Переосмысливаем
каждую
секунду,
которая
у
нас
была
и
которой
не
было.
Did
I
make
it
obvious?
Сделала
ли
я
это
очевидным?
Did
I
make
it
clear?
Сделала
ли
я
это
понятным?
Did
I
show
you
feelings
that
you
never
thought
were
here?
Показала
ли
я
тебе
чувства,
о
которых
ты
и
не
подозревал?
Did
I
make
it
obvious?
Сделала
ли
я
это
очевидным?
Did
I
make
you
feel?
Заставила
ли
я
тебя
почувствовать
Something
between
us
that
you
never
thought
was
real
Что-то
между
нами,
что
ты
никогда
не
считал
реальным?
Or
did
I
make
it
ob-ob-vi-ous?
Или
я
сделала
это
оч-оч-евидным?
Ob-ob-vi-ous
(obvious)
Оч-оч-евидным
(очевидным)
Ob-ob-vi-ous
(ob-ob-vious)
Оч-оч-евидным
(оч-оч-евидным)
Ob-ob-vi-ous
Оч-оч-евидным
(Ob-ob-vi-ous)
(Оч-оч-евидным)
(Ob-ob-vi-ous)
(Оч-оч-евидным)
(Ob-ob-vi-ous)
(Оч-оч-евидным)
(Ob-ob-vi-ous)
obvious
(Оч-оч-евидным)
очевидным
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Boardman, Pablo Bowman, Sarah Elizabeth Blanchard, Eden Samuel Harry Anderson, Jasmine Ying Thompson
Album
Obvious
date de sortie
01-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.