Eden - Ma foi repose sur toi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eden - Ma foi repose sur toi




Dès que je suis entré en ce lieu
Как только я вошел в это место
J′y ai ressenti sa présence
Я ощущала его присутствие
Dès que je suis entré en ce lieu
Как только я вошел в это место
J'y ai ressenti sa puissance
Я почувствовал в нем его силу.
La main de Dieu est en mouvement
Рука Бога движется
Et elle est tendue vers toi
И она тянется к тебе
Le Roi des rois est présent
Царь царей присутствует
Alors ouvre lui ton cœur, et chante
Тогда открой ему свое сердце и пой
Ma foi repose sur toi
Моя вера покоится на тебе
Seigneur je crois, en tes paroles pour moi
Господь, я верю в твои слова для меня
Ma foi repose sur toi Père
Моя вера покоится на тебе, отец.
Seigneur je crois, en tes paroles pour moi
Господь, я верю в твои слова для меня
Seigneur je crois, je te reçois
Господи, я верю, я тебя принимаю
L′esprit de Dieu est la réponse
Дух Божий - это ответ
Il sait ce dont on a besoin
Он знает, что нам нужно.
C'est un rendez-vous divin
Это божественное свидание
Aujourd'hui ton destin va changer
Сегодня твоя судьба изменится
Les cieux sont grandement ouverts
Небеса широко открыты
Et il pleut averse sur nous
И на нас проливается дождь.
Une pluie de bénédiction
Дождь благословения
Dispose-toi pour recevoir
Располагай для получения
Ma foi repose sur toi
Моя вера покоится на тебе
Seigneur je crois, en tes paroles pour moi
Господь, я верю в твои слова для меня
Ma foi repose sur toi Père
Моя вера покоится на тебе, отец.
Seigneur je crois, en tes paroles pour moi
Господь, я верю в твои слова для меня
Oh, oh, ma foi repose sur toi (Seigneur, Seigneur, Seigneur)
О, О, моя вера покоится на тебе (Господи, Господи, Господи)
Seigneur je crois, en tes paroles pour moi
Господь, я верю в твои слова для меня
Ma foi repose sur toi (repose, repose, yeah, yeah, yeaaah)
Моя вера опирается на тебя (отдыхай, отдыхай, да, да, даааа)
Seigneur je crois, en tes paroles pour moi
Господь, я верю в твои слова для меня
Ma foi repose sur toi (yeaaah) (sur toi)
Моя вера покоится на тебе (дааа) (на тебе)
Seigneur je crois
Господи, я верю
Ma foi repose sur toi (ma foi) (sur toi)
Моя вера опирается на тебя (моя вера) (на тебя)
Seigneur je crois, en tes paroles pour moi, oh, oh, ohhh
Господи, я верю, в твои слова для меня, о, о, о, о
Ma foi repose sur toi
Моя вера покоится на тебе






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.