Paroles et traduction Eden - Projector
Touch
Me
and
slip
away
Прикоснись
ко
мне
и
ускользни.
I
can't
hide
feeling
out
of
place
Я
не
могу
спрятаться,
чувство
неуместно.
I
can't
function,
oh
My
mistake
Я
не
могу
работать,
О,
моя
ошибка.
Thought
You
were
someone
I
once
knew
Я
думала,
ты
тот,
кого
я
когда-то
знала.
I
was
light
years
ahead
of
Me
Я
был
на
несколько
световых
лет
впереди.
Thoughts
in
my
head
don't
disappear
Мысли
в
моей
голове
не
исчезают.
I
was
a
maybe
(maybe)
Я
был,
может
быть,
(может
быть).
That
made
you
true
Это
сделало
тебя
правдой.
In
time
I
will
came
to
see
it
Со
временем
я
приду
посмотреть
на
это.
For
how
it
really
was
Как
все
было
на
самом
деле?
In
my
mind
its
only
false
spaces
whisper
love
you
В
моих
мыслях
лишь
ложные
пространства
шепчут
тебе
любовь.
If
that
feeling
had
a
price
Если
бы
это
чувство
имело
цену.
Then
I
would
glady
pay
it
over
and
over
И
тогда
я
бы
заплатил
за
это
снова
и
снова.
And
over
until
I'm
broke
И
все
кончено,
пока
я
не
на
мели.
And
if
you
held
me
for
ransom
I'd
love
it
И
если
бы
ты
обнял
меня
ради
выкупа,
мне
бы
это
понравилось.
I'd
never
wanna
go
home
Я
бы
никогда
не
захотела
вернуться
домой.
But
all
this
hypothetical
thinking
Но
все
это
гипотетическое
мышление.
Is
digging
me
down
(down)
Копает
меня
вниз
(вниз).
And
maybe
I
was
seconds
away
but
it
doesn't
matter
now
И,
может
быть,
я
был
в
нескольких
секундах,
но
теперь
это
не
имеет
значения.
Heat
death
only
seconds
away,
so
no
it
don't
matter
now
Жара
смерти
всего
в
нескольких
секундах,
так
что
нет,
теперь
это
не
имеет
значения.
何かが消えてしまったという感覚だけが、目覚めてからも、長く、残る
何かが消えてしまったという感覚だけが、目覚めてからも、長く、残る
Touch
me
and
slip
away
Прикоснись
ко
мне
и
ускользни.
I
can't
hide
feeling
out
of
place
Я
не
могу
спрятаться,
чувство
неуместно.
I
can't
function,
oh
my
mistake
Я
не
могу
работать,
О,
моя
ошибка.
Thought
you
were
someone
I
once
knew,
woah,
yeah
Я
думал,
что
ты
тот,
кого
я
когда-то
знал,
уоу,
да.
There's
light
years
ahead
of
me
Впереди
меня
ждут
световые
годы.
Voices
in
my
head
don't
disappear
Голоса
в
моей
голове
не
исчезают.
I
was
a
maybe
(A
maybe)
Я
был
возможно
(возможно).
That
made
you
the
truth
Это
сделало
тебя
правдой.
In
time
I
will
come
to
love
it
for
how
it
really
was
Со
временем
я
полюблю
его
таким,
каким
он
был
на
самом
деле.
In
my
mind
it's
only
false
faces
whisper,
"See
you"
В
моих
мыслях
лишь
фальшивые
лица
шепчут:"увидимся!"
If
that
feeling
had
a
price
then
I
would
gladly
pay
it
over
and
over
and
over
'til
I'm
broke
Если
бы
у
этого
чувства
была
цена,
я
бы
с
радостью
заплатил
за
это
снова
и
снова,
пока
не
сломаюсь.
And
if
you
held
me
for
ransom
I'd
love
it,
I'd
never
wanna
go
home
И
если
бы
ты
обнял
меня
ради
выкупа,
мне
бы
это
понравилось,
я
бы
никогда
не
захотел
домой.
But
all
this
hypothetical
thinking
is
digging
me
down,
down
Но
все
эти
гипотетические
мысли
сводят
меня
с
ума.
And
maybe
I
was
seconds
away
but
it
doesn't
matter
now
И,
может
быть,
я
был
в
нескольких
секундах,
но
теперь
это
не
имеет
значения.
Heat
death
only
seconds
away,
so
no
it
don't
matter
now
Жара
смерти
всего
в
нескольких
секундах,
так
что
нет,
теперь
это
не
имеет
значения.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
untitled
date de sortie
08-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.