Eden - XO - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eden - XO




Yeah, she's in love with the concept
Да, она влюблена в эту идею.
As if we're all just how she imagined
Как будто мы все такие, какие она себе представляла.
'Cause we're in love but just don't know it yet
Потому что мы влюблены, но просто еще не знаем этого.
Well, tell me how I'm supposed to see the magic
Ну, скажи мне, как я должен видеть волшебство?
'Cause I don't believe in it no more
Потому что я больше не верю в это,
But I won't tell her
но я не скажу ей.
'Cause I always imagined
Потому что я всегда представлял.
It's easier if she thinks she won
Легче, если она думает, что выиграла.
So Imma' let her
Так что я позволю ей ...
And she said
И она сказала:
"I don't think I love you no more."
больше не думаю, что люблю тебя
"You never seem to call me lately."
". "кажется, ты никогда не звонишь мне в последнее время".
Girl, I don't think you know me at all
Девочка, я не думаю, что ты вообще меня знаешь.
'Cause I never thought I'd have to say this
Потому что я никогда не думал, что мне придется сказать это.
No, I don't love you, and I never did
Нет, я не люблю тебя, и никогда не любил.
Look at us burning down in flames for kicks
Посмотри на нас, пылающих в огне, ради кайфа.
But just know
Но просто знай ...
I'm not singing for your XO
Я не буду петь для тебя.
I'm just singing cause it's over, yeah
Я просто пою, потому что все кончено, да.
(Uhh)
(Ага)
(Yeah)
(Да)
Came and went like the summertime
Пришел и ушел, как в летнюю пору.
Is that a sunset or sunrise
Это закат или восход солнца?
Looking back like where'd the time go
Оглядываясь назад, как будто время ушло.
So much for trying to keep this moving slow
Так много для того, чтобы попытаться сохранить это движение медленно.
'Cause I don't believe in her no more
Потому что я больше не верю в нее,
But I remember
но я помню,
How we talked shit like we knew what we wanted, and
как мы разговаривали, будто знали, чего хотим, и
I still remember what she said
Я все еще помню, что она сказала.
"I don't think I love you no more."
больше не думаю, что люблю тебя
"You never seem to call me lately."
". "кажется, ты никогда не звонишь мне в последнее время".
But I don't think she knew me at all
Но я не думаю, что она вообще знала меня.
'Cause I never thought I'd have to say this
Потому что я никогда не думал, что мне придется сказать это.
But I'm no liar
Но я не лжец.
And I never hid anything
И я никогда ничего не скрывал.
You should've seen it coming to this, just know
Ты должен был предвидеть, что все дойдет до этого, просто знай.
I'm not singing for an EX though,
Хотя я не пою для бывшей,
I'm just singing cause it's over
Я просто пою, потому что все кончено.
Yeah, Yeah
Да, Да ...





Writer(s): JONATHON NG


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.