Paroles et traduction Ederaldo Gentil - In Le In La
Os
candomblés
estão
batendo
The
candomblés
are
beating
Foguetes
explodem
no
ar
Rockets
explode
in
the
air
Em
louvor
à
menininha
In
praise
of
the
little
girl
Senhora,
mãe
e
rainha
do
Gantois
Lady,
mother,
and
queen
of
Gantois
Pelo
seu
aniversário
de
cinquentenário
On
her
fiftieth
birthday
Pelo
seu
aniversário
de
cinquentenário
On
her
fiftieth
birthday
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
Salve
mamãe
Oxum,
salve
meu
pai
Xangô
Hail
mother
Oxum,
hail
father
Xangô
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
Salve
mamãe
Oxum,
salve
meu
pai
Xangô
Hail
mother
Oxum,
hail
father
Xangô
Cinquentenário
de
batalhas
Fiftieth
birthday
of
battles
Cinquentenário
de
fé
Fiftieth
birthday
of
faith
Desde
quando
recebeu
Since
you
received
Os
poderes
de
Maria
dos
Prazeres
Nazaré
The
powers
of
Maria
dos
Prazeres
Nazaré
Sua
vidência
se
alastrou
Your
foresight
has
spread
Iaô,
iaô,
iaô
Iaô,
iaô,
iaô
Sua
vidência
se
alastrou
Your
foresight
has
spread
Iaô,
iaô,
iaô
Iaô,
iaô,
iaô
Sacerdotisa
de
uma
raça
Priestess
of
a
race
Rainha
de
uma
nação
Queen
of
a
nation
Na
luta
em
defesa
dos
descrentes
In
the
fight
in
defense
of
the
unbelievers
Ela
sempre
estendeu
suas
mãos
She
has
always
extended
her
hands
Hoje
os
candomblés
estão
batendo
Today
the
candomblés
are
beating
Ao
seu
nome
venerar
To
venerate
your
name
Iyami
Modijubá
salve
o
seu
axé
Iyami
Modijubá
hail
your
axé
Seu
candomblé,
no
alto
do
Gantois
Your
candomblé,
on
the
top
of
Gantois
Iyami
Modijubá
salve
o
seu
axé
Iyami
Modijubá
hail
your
axé
Seu
candomblé,
no
alto
do
Gantois
Your
candomblé,
on
the
top
of
Gantois
In-lê-in-lá,
lá
lá,
ê,
in-lê-in-lá,
oilá
In-lê-in-lá,
lá
lá,
ê,
in-lê-in-lá,
oilá
Olha
o
Totoró
na
avenida,
minha
gente
Look
at
the
Totoró
on
the
avenue,
my
people
Deixa
o
azul,
vermelho
e
branco
Leave
the
blue,
red
and
white
Abre
ala,
olha
a
corda
Open
way,
look
at
the
rope
Balança,
minha
gente
Swing,
my
people
Olha
a
nossa
escola,
'simbora
Look
at
our
school,
let's
go
E
o
balanço
da
galera
And
the
swing
of
the
crowd
Bora,
vamo
lá
Come
on,
let's
go
Olha
o
Tororó,
minha
gente
Look
at
the
Tororó,
my
people
Vamo
leva
o
caneco
agora...
Let's
take
the
trophy
now...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ederaldo Gentil Pereira, Anisio Felix Dos Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.